Usted buscó: duo milia (Latín - Francés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Francés

Información

Latín

duo milia

Francés

2000

Última actualización: 2013-11-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Latín

milia

Francés

1 000

Última actualización: 2013-10-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Latín

duo milia septigentis

Francés

et deux mille sept cents

Última actualización: 2021-05-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

duo

Francés

deuxième

Última actualización: 2013-11-03
Frecuencia de uso: 36
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Latín

triginta duo milia ducent

Francés

les hommes de la tribu de manassé dont on fit le dénombrement furent trente-deux mille deux cents.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Latín

multa milia

Francés

multamilia

Última actualización: 2021-04-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

viginti duo

Francés

vingt-deux

Última actualización: 2013-10-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Latín

filii beguai duo milia quinquaginta se

Francés

les fils de bigvaï, deux mille cinquante-six;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Latín

decies centena milia

Francés

million

Última actualización: 2015-03-24
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Latín

filii baggoaim duo milia sexaginta septe

Francés

les fils de bigvaï, deux mille soixante-sept;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Latín

filii azgad duo milia trecenti viginti du

Francés

les fils d`azgad, deux mille trois cent vingt-deux;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Latín

omnis multitudo quasi unus quadraginta duo milia sescenti sexagint

Francés

l`assemblée tout entière était de quarante-deux mille trois cent soixante personnes,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Latín

cunctus exercitus pugnatorum eius qui numerati sunt sexaginta duo milia septingent

Francés

et son corps d`armée composé de soixante-deux mille sept cents hommes, d`après le dénombrement.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Latín

hae sunt cognationes filiorum ephraim quarum numerus triginta duo milia quingentoru

Francés

ce sont là les familles des fils d`Éphraïm, d`après leur dénombrement: trente-deux mille cinq cents. ce sont là les fils de joseph, selon leurs familles.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Latín

aeris quoque oblata sunt talenta septuaginta duo milia et quadringenti supra sicl

Francés

l`airain des offrandes montait à soixante-dix talents et deux mille quatre cents sicles.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Latín

duo decima julii

Francés

cette même annéeduo decima j

Última actualización: 2020-04-26
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

hae sunt familiae de stirpe symeon quarum omnis numerus fuit viginti duo milia ducentoru

Francés

ce sont là les familles des siméonites; vingt-deux mille deux cents.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

egressique filii beniamin de gabaa occiderunt de filiis israhel die illo viginti duo milia viro

Francés

les fils de benjamin sortirent de guibea, et ils étendirent sur le sol ce jour-là vingt-deux mille hommes d`israël.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et fuerunt masculi per nomina sua a mense uno et supra viginti duo milia ducenti septuaginta tre

Francés

tous les premiers-nés, dont on fit le dénombrement, en comptant les noms, depuis l`âge d`un mois et au-dessus, furent vingt-deux mille deux cent soixante-treize.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et nunc trade te domino meo regi assyriorum et dabo tibi duo milia equorum nec poteris ex te praebere ascensores eoru

Francés

maintenant, fais une convention avec mon maître, le roi d`assyrie, et je te donnerai deux mille chevaux, si tu peux fournir des cavaliers pour les monter.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,792,262,549 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo