De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ea quae ad
à la
Última actualización: 2020-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ad proficiscendum,
pour partir,
Última actualización: 2012-08-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ad proficiscendum ;
à partir (au départ) ;
Última actualización: 2010-06-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
constituerunt ea quae ad proficiscendum pertinerent comparare
ils décidèrent de rassembler ce qui convenait pour le départ
Última actualización: 2012-03-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ea quae
c'est
Última actualización: 2020-11-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ea quae placeant
les choses plaisent
Última actualización: 2013-05-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ubi ea quae dico,
où ces faits, dont je parle,
Última actualización: 2010-06-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ea quae sunt foris
les choses extérieures
Última actualización: 2010-07-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ea quae poterant accidere
ces abus qui pouvaient arriver
Última actualización: 2010-06-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ad ea quae sum dicturus,
pour ces choses que je vais dire,
Última actualización: 2010-06-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
quae ad id genus adhaerescunt
règles qui conviennent à ce genre
Última actualización: 2014-03-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
neque hic ea vindicta prohibetur quae ad correctionem valet.
du reste, on ne défend point ici la vengeance qui peut corriger.
Última actualización: 2017-05-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
in diebus illis quae ad finem
a quelle heure au final
Última actualización: 2021-05-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et nos vobis adnuntiamus ea quae ad patres nostros repromissio facta es
et nous, nous vous annonçons cette bonne nouvelle que la promesse faite à nos pères,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
non quae sua sunt singuli considerantes sed et ea quae alioru
que chacun de vous, au lieu de considérer ses propres intérêts, considère aussi ceux des autres.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ad injuriam faciendam aggrediuntur, ut adipiscantur ea quae concupiverunt
on est porté à commettre une injustice pour s'emparer de ce que l'on convoite
Última actualización: 2010-06-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et holocausti et universam supellectilem quae ad cultum eorum pertinen
l`autel des holocaustes et tous ses ustensiles, la cuve avec sa base.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
cum fortis armatus custodit atrium suum in pace sunt ea quae posside
lorsqu`un homme fort et bien armé garde sa maison, ce qu`il possède est en sûreté.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
propterea abundantius oportet observare nos ea quae audivimus ne forte pereffluamu
c`est pourquoi nous devons d`autant plus nous attacher aux choses que nous avons entendues, de peur que nous ne soyons emportés loin d`elles.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
si spreveritis leges meas et iudicia mea contempseritis ut non faciatis ea quae a me constituta sunt et ad irritum perducatis pactum meu
si vous méprisez mes lois, et si votre âme a en horreur mes ordonnances, en sorte que vous ne pratiquiez point tous mes commandements et que vous rompiez mon alliance,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: