Usted buscó: epica laus (Latín - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

French

Información

Latin

epica laus

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Francés

Información

Latín

epica

Francés

epica

Última actualización: 2013-05-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Latín

laus

Francés

louange

Última actualización: 2013-01-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anonymous

Latín

poësis epica

Francés

épique

Última actualización: 2011-08-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Latín

laus deo

Francés

dieu soit toujours loué

Última actualización: 2020-09-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

laus veneris

Francés

Última actualización: 2023-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

laus tibi christe

Francés

louange à toi christ

Última actualización: 2021-07-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

sit laus deo patri

Francés

louange à dieu et la gloire

Última actualización: 2019-12-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

intelligis quanta sit laus

Francés

tu comprends combien-grand est l'honneur

Última actualización: 2010-06-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

est laus populi romani,

Francés

c'est une gloire du peuple romain,

Última actualización: 2010-06-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

laus tua in fines terrae

Francés

your praise to the ends of the earth

Última actualización: 2023-05-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

pietati summa tribuenda laus est

Francés

on doit attribuer l' éloge suprême à la piété

Última actualización: 2013-06-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

nocere posse et nolle laus amplissima est

Francés

hurt without the will is ample

Última actualización: 2020-05-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

hoc auditor exspectat, hic laus omnis declamat

Francés

c'est cela qu'attend l'auditeur, c'est là que les applaudissements font explosion

Última actualización: 2010-06-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

benedicam dominum in omni tempore semper laus eius in ore me

Francés

célébrez l`Éternel avec la harpe, célébrez-le sur le luth à dix cordes.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

laus cantici david venite exultemus domino iubilemus deo salutari nostr

Francés

dieu des vengeances, Éternel! dieu des vengeances, parais!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

misimus etiam cum illo fratrem cuius laus est in evangelio per omnes ecclesia

Francés

nous envoyons avec lui le frère dont la louange en ce qui concerne l`Évangile est répandue dans toutes les Églises,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

laus cantici david qui habitat in adiutorio altissimi in protectione dei caeli commorabitu

Francés

prière de moïse, homme de dieu. seigneur! tu as été pour nous un refuge, de génération en génération.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

et egredietur de eis laus voxque ludentium et multiplicabo eos et non inminuentur et glorificabo eos et non adtenuabuntu

Francés

du milieu d`eux s`élèveront des actions de grâces et des cris de réjouissance; je les multiplierai, et ils ne diminueront pas; je les honorerai, et ils ne seront pas méprisés.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

sed qui in abscondito iudaeus et circumcisio cordis in spiritu non littera cuius laus non ex hominibus sed ex deo es

Francés

mais le juif, c`est celui qui l`est intérieurement; et la circoncision, c`est celle du coeur, selon l`esprit et non selon la lettre. la louange de ce juif ne vient pas des hommes, mais de dieu.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

de cetero fratres quaecumque sunt vera quaecumque pudica quaecumque iusta quaecumque sancta quaecumque amabilia quaecumque bonae famae si qua virtus si qua laus haec cogitat

Francés

au reste, frères, que tout ce qui est vrai, tout ce qui est honorable, tout ce qui est juste, tout ce qui est pur, tout ce qui est aimable, tout ce qui mérite l`approbation, ce qui est vertueux et digne de louange, soit l`objet de vos pensées.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Obtenga una traducción de calidad con
7,781,584,544 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo