Usted buscó: graecis (Latín - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

French

Información

Latin

graecis

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Francés

Información

Latín

pictoribus graecis

Francés

à des peintres grecs

Última actualización: 2010-06-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

cum hominibus graecis

Francés

avec les hommes de-la-grèce

Última actualización: 2010-06-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

haec non exquiro a graecis

Francés

je n'exige pas cela des grecs

Última actualización: 2010-06-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

graecis admovit acumina chartis

Francés

il appliqua son intelligence aux livres des grecs

Última actualización: 2021-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

nec bibliothecis quidem graecis egebimus

Francés

même les bibliothèques grecques ne nous manqueront pas

Última actualización: 2010-06-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

consul, noli civitatibus graecis nocere

Francés

père et mère se précipitent vers une maison de campagne éloignée d'amis

Última actualización: 2021-11-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

publicos privatosque rationes graecis litteris mandant

Francés

salut :)

Última actualización: 2013-10-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

graecis ac barbaris sapientibus et insipientibus debitor su

Francés

je me dois aux grecs et aux barbares, aux savants et aux ignorants.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

romani artem navigandi a graecis et carthaginiensibus didicerunt

Francés

les romains apprirent l' art de naviguer des grecs et des carthaginois

Última actualización: 2012-07-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

duo apud romanos italiam incolunt nationes graecis etrusci.

Francés

l'italie avant les romains était habité par deux grands peuples : les etrusques et grecs .

Última actualización: 2014-11-11
Frecuencia de uso: 16
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

loquebatur quoque et disputabat cum graecis illi autem quaerebant occidere eu

Francés

il parlait aussi et disputait avec les hellénistes; mais ceux-ci cherchaient à lui ôter la vie.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ipsis autem vocatis iudaeis atque graecis christum dei virtutem et dei sapientia

Francés

mais puissance de dieu et sagesse de dieu pour ceux qui sont appelés, tant juifs que grecs.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

apollo quoque a graecis deus atrium honorabatur et delphis décorum cinsilia hominibus significabat

Francés

le dieu grec apollon, la cour respectée et delphes sont destinés à décorum consilia

Última actualización: 2021-03-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

hercules, vir fortissimus e graecis, plurimas feras , majorem régionis vastantes interfecit

Francés

laissez-moi vous dire, un homme, un homme puissant des copies grecques, qui étaient de très grandes bêtes sauvages, et la plus grande région a été obscurcie, et a consumé le

Última actualización: 2021-06-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

erat autem et superscriptio inscripta super illum litteris graecis et latinis et hebraicis hic est rex iudaeoru

Francés

il y avait au-dessus de lui cette inscription: celui-ci est le roi des juifs.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

in tabula, sententia litteris verbisque graecis conscripta eart : postquam ossa capyis detecta erint ,iulo prignatus manu consanguineorum necabitur magnisque mox italiae cladibus vindivabitur. equi,quoin trajiciendo rubicont flumini consecraverat ac vagos et sine custado dimiserat,pertinacissime pabulo abstinebant ubertimeque flebant

Francés

comme dans une image, une phrase est écrite en lettres de grec, et des paroles eart: après avoir eu les os de capys seront déplacés, seront iulus est mains prignatus de sa parenté avec des pierres,

Última actualización: 2020-02-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,788,086,464 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo