Usted buscó: honore (Latín - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

French

Información

Latin

honore

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Francés

Información

Latín

in honore

Francés

en l'honneur de

Última actualización: 2012-07-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

tali honore.

Francés

d'un tel honneur.

Última actualización: 2010-06-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

honore veniat

Francés

let honor

Última actualización: 2020-04-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

honore praecipuo,

Francés

avec un honneur particulier,

Última actualización: 2010-06-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

fides et honore

Francés

la force tranquil

Última actualización: 2020-08-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

aetate et honore,

Francés

d'âge et de dignité,

Última actualización: 2010-06-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

ab honore musarum 

Francés

de l'honneur des muses 

Última actualización: 2010-06-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

honore fidem patriamque

Francés

honneur

Última actualización: 2021-01-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

afficiebatur summo honore,

Francés

il était comblé d'un très-grand honneur,

Última actualización: 2013-04-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

gratia, dignitate, honore :

Francés

en crédit, en dignité, en honneur :

Última actualización: 2010-06-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

pro patria honore et jure

Francés

Última actualización: 2023-06-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

aliquem praecipuo honore habere

Francés

avoir une considération particulière pour quelqu'un

Última actualización: 2012-05-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

caritatem fraternitatis invicem diligentes honore invicem praeveniente

Francés

par amour fraternel, soyez pleins d`affection les uns pour les autres; par honneur, usez de prévenances réciproques.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

adferte domino patriae gentium adferte domino gloriam et honore

Francés

car il est notre dieu, et nous sommes le peuple de son pâturage, le troupeau que sa main conduit... oh! si vous pouviez écouter aujourd`hui sa voix!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

revertere ad locum tuum decreveram quidem magnifice honorare te sed dominus privavit te honore disposit

Francés

fuis maintenant, va-t`en chez toi! j`avais dit que je te rendrais des honneurs, mais l`Éternel t`empêche de les recevoir.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

reddite omnibus debita cui tributum tributum cui vectigal vectigal cui timorem timorem cui honorem honore

Francés

rendez à tous ce qui leur est dû: l`impôt à qui vous devez l`impôt, le tribut à qui vous devez le tribut, la crainte à qui vous devez la crainte, l`honneur à qui vous devez l`honneur.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

et scandalizabantur in eo iesus autem dixit eis non est propheta sine honore nisi in patria sua et in domo su

Francés

et il était pour eux une occasion de chute. mais jésus leur dit: un prophète n`est méprisé que dans sa patrie et dans sa maison.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

quae sunt rationem quidem habentia sapientiae in superstitione et humilitate et ad non parcendum corpori non in honore aliquo ad saturitatem carni

Francés

ils ont, à la vérité, une apparence de sagesse, en ce qu`ils indiquent un culte volontaire, de l`humilité, et le mépris du corps, mais ils sont sans aucun mérite et contribuent à la satisfaction de la chair.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

eum autem qui modico quam angeli minoratus est videmus iesum propter passionem mortis gloria et honore coronatum ut gratia dei pro omnibus gustaret morte

Francés

mais celui qui a été abaissé pour un peu de temps au-dessous des anges, jésus, nous le voyons couronné de gloire et d`honneur à cause de la mort qu`il a soufferte, afin que, par la grâce de dieu, il souffrît la mort pour tous.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

tulit itaque aman stolam et equum indutumque mardocheum in platea civitatis et inpositum equo praecedebat atque clamabat hoc honore condignus est quemcumque rex voluerit honorar

Francés

et haman prit le vêtement et le cheval, il revêtit mardochée, il le promena à cheval à travers la place de la ville, et il cria devant lui: c`est ainsi que l`on fait à l`homme que le roi veut honorer!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Obtenga una traducción de calidad con
7,745,821,692 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo