Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
in honore
en l'honneur de
Última actualización: 2012-07-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
honore veniat
let honor
Última actualización: 2020-04-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
fides et honore
la force tranquil
Última actualización: 2020-08-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
honore fidem patriamque
honneur
Última actualización: 2021-01-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
adferte domino patriae gentium adferte domino gloriam et honore
car il est notre dieu, et nous sommes le peuple de son pâturage, le troupeau que sa main conduit... oh! si vous pouviez écouter aujourd`hui sa voix!
revertere ad locum tuum decreveram quidem magnifice honorare te sed dominus privavit te honore disposit
fuis maintenant, va-t`en chez toi! j`avais dit que je te rendrais des honneurs, mais l`Éternel t`empêche de les recevoir.
reddite omnibus debita cui tributum tributum cui vectigal vectigal cui timorem timorem cui honorem honore
rendez à tous ce qui leur est dû: l`impôt à qui vous devez l`impôt, le tribut à qui vous devez le tribut, la crainte à qui vous devez la crainte, l`honneur à qui vous devez l`honneur.
et scandalizabantur in eo iesus autem dixit eis non est propheta sine honore nisi in patria sua et in domo su
et il était pour eux une occasion de chute. mais jésus leur dit: un prophète n`est méprisé que dans sa patrie et dans sa maison.
quae sunt rationem quidem habentia sapientiae in superstitione et humilitate et ad non parcendum corpori non in honore aliquo ad saturitatem carni
ils ont, à la vérité, une apparence de sagesse, en ce qu`ils indiquent un culte volontaire, de l`humilité, et le mépris du corps, mais ils sont sans aucun mérite et contribuent à la satisfaction de la chair.
eum autem qui modico quam angeli minoratus est videmus iesum propter passionem mortis gloria et honore coronatum ut gratia dei pro omnibus gustaret morte
mais celui qui a été abaissé pour un peu de temps au-dessous des anges, jésus, nous le voyons couronné de gloire et d`honneur à cause de la mort qu`il a soufferte, afin que, par la grâce de dieu, il souffrît la mort pour tous.
tulit itaque aman stolam et equum indutumque mardocheum in platea civitatis et inpositum equo praecedebat atque clamabat hoc honore condignus est quemcumque rex voluerit honorar
et haman prit le vêtement et le cheval, il revêtit mardochée, il le promena à cheval à travers la place de la ville, et il cria devant lui: c`est ainsi que l`on fait à l`homme que le roi veut honorer!