De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
in equo
à cheval
Última actualización: 2020-05-26
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Referencia:
in fide
force dans la foi
Última actualización: 2022-07-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
in mitius
français
Última actualización: 2023-12-14
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
in versus
face à l'hôte jupiter
Última actualización: 2022-12-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
in equo sunt multi graeci
in latinum cibum
Última actualización: 2013-12-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
speciosa mea, equo,
il a de beaux chevaux il a de beaux chevaux
Última actualización: 2016-02-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
fidelis in fidelis
amour fidele
Última actualización: 2023-07-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
neque in equo sedet neque militibus in bellis praeest
il ne s'assoit ni sur un cheval ni ne préside les soldats dans les guerres
Última actualización: 2021-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
viator equo aut in raeda
voyageur à cheval
Última actualización: 2014-10-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
omnis exercitus equo iter facit
punica patrie non est nivea
Última actualización: 2023-04-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
equo interfecto, dui per à agros erravit
son cheval avait été tué, ils avaient peur des serviteurs de la colère de son maître
Última actualización: 2021-01-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
non obstante quod aliqua miranda equo relicto
le fait qu'il soit parti sur son cheval n'empêche pas une certaine forme d'admiration
Última actualización: 2020-02-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
flagellum equo et camus asino et virga dorso inprudentiu
le fouet est pour le cheval, le mors pour l`âne, et la verge pour le dos des insensés.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et vidi bestiam et reges terrae et exercitus eorum congregatos ad faciendum proelium cum illo qui sedebat in equo et cum exercitu eiu
et je vis la bête, et les rois de la terre, et leurs armées rassemblés pour faire la guerre à celui qui était assis sur le cheval et à son armée.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tulit itaque aman stolam et equum indutumque mardocheum in platea civitatis et inpositum equo praecedebat atque clamabat hoc honore condignus est quemcumque rex voluerit honorar
et haman prit le vêtement et le cheval, il revêtit mardochée, il le promena à cheval à travers la place de la ville, et il cria devant lui: c`est ainsi que l`on fait à l`homme que le roi veut honorer!
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
pace redintegrata romani novam in femina virtutem novo genere honoris, statua equestri, donavere; in summa sacra via fuit posita virgo insidens equo
la paix a été établi, les romains un nouveau une par une femme par un honneur sans précédent, à savoir une statue équestre; au sommet de la voie sacrée une statue a été érigée représentant la jeune fille assise sur le cheval,
Última actualización: 2015-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
de malo duce : 1. videte malum ducem! 2. nunquam laborat, negotiis non studet, nam piger est. 3. neque in equo sedet neque militibus in bellis praeest. 4. quotidie autem cum delicatis amicis opulentis conviviis interest. 5. ancillae rosarum coronis ducis caput ornant. 6. itaque milites ducis pigritiam vituperant ; mox militibus praesse non jedam poterit. 7. tum ad asiam navigabit ibi enim apud ignavum regem delicato duci beata vita erit.
du mauvais chef : 1. regardez le mauvais chef ! 2. il ne travaille jamais, il n'étudie pas les affaires, car il est paresseux. il ne s'assoit ni sur un cheval, ni ne préside les soldats dans les guerres. 4. il est présent tous les jours avec des festins délicats avec des amis riches. 5. les servantes ornent la tête du duc de couronnes de roses. 6. en conséquence, les soldats du duc trouvent à redire à la paresse ; bientôt les soldats ne pourront plus se défendre. 7. puis il naviguera vers l'asie, car là il sera heureux d'être conduit par un roi paresseux à la vie luxueuse.
Última actualización: 2021-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: