Usted buscó: ius tractati (Latín - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

French

Información

Latin

ius tractati

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Francés

Información

Latín

tractati

Francés

le droit d'être traité

Última actualización: 2022-02-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ius

Francés

droit

Última actualización: 2013-07-22
Frecuencia de uso: 17
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Latín

ita ius esto

Francés

so let it be;

Última actualización: 2020-10-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ius in artem

Francés

dans l'art de restaurer le droit

Última actualización: 2021-03-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

antiquum ius imperi

Francés

ancien

Última actualización: 2022-12-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ubi civitas, ibi ius

Francés

where the city, where the right of

Última actualización: 2020-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ius est facultas agendi

Francés

lo correcto es la capacidad de actuar

Última actualización: 2021-12-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

dare omnibus creaturis et ius.

Francés

je donne aussi le droit a toutes les créatures, .

Última actualización: 2014-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ius scutum meum est sig fac iur claromontensis

Francés

Última actualización: 2023-10-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

iustitiae est ius arbitrium ad omnes eorum

Francés

la justice est la volonté d'attribuer a chacun son droit

Última actualización: 2021-01-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quia cum iobelei venerit dies sanctificatus erit domino et possessio consecrata ad ius pertinet sacerdotu

Francés

et quand l`acquéreur en sortira au jubilé, ce champ sera consacré à l`Éternel, comme un champ qui a été dévoué; il deviendra la propriété du sacrificateur.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

nunc ergo audi vocem eorum verumtamen contestare eos et praedic eis ius regis qui regnaturus est super eo

Francés

Écoute donc leur voix; mais donne-leur des avertissements, et fais-leur connaître le droit du roi qui régnera sur eux.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

qui habitant in sepulchris et in delubris idolorum dormiunt qui comedunt carnem suillam et ius profanum in vasis eoru

Francés

qui fait des sépulcres sa demeure, et passe la nuit dans les cavernes, mangeant de la chair de porc, et ayant dans ses vases des mets impurs;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et ait hoc erit ius regis qui imperaturus est vobis filios vestros tollet et ponet in curribus suis facietque sibi equites et praecursores quadrigarum suaru

Francés

il dit: voici quel sera le droit du roi qui régnera sur vous. il prendra vos fils, et il les mettra sur ses chars et parmi ses cavaliers, afin qu`ils courent devant son char;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ingressus est itaque gedeon et coxit hedum et de farinae modio azymos panes carnesque ponens in canistro et ius carnium mittens in ollam tulit omnia sub quercum et obtulit e

Francés

gédéon entra, prépara un chevreau, et fit avec un épha de farine des pains sans levain. il mit la chair dans un panier et le jus dans un pot, les lui apporta sous le térébinthe, et les présenta.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

"ius civile est", reimp.anast. bologne, 1967 : "signori, dominus yr (irnériusl qui fuit apud nos lucerna iuris : id est prima qui docuit in civitate ista : nam primo cepit studium esse in civitate ista in artibus et cum studium esset destructum rome libri legales fuerunt deportati ad civitatern ravenne et de ravenna ad civitatem istam (bologne). sed dominus yr (irnérius) dum doceret in artibus in civitate ista cum fuerunt deportati libri legales cepit per se studere in libris nostris, et stude

Francés

"c'est un droit civil", reimp.anast. bologne, 1967 : "seigneur, seigneur yr (irnériusl, qui fut parmi nous la lampe de la loi, c'est-à-dire le premier qui enseigna dans cette ville : pour la première fois il commença à étudier dans cette ville dans les arts, et quand l'étude fut détruite à rome, les livres de la loi furent déportés dans la ville de ravenne et de ravenne dans cette ville (bologne).mais seigneur yr (irnerius) alors qu'il enseignait les arts dans cette ville, lorsque les livres juridiques ont été déportés, a commencé par lui-même à étudier dans nos livres, et à étudier

Última actualización: 2021-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,766,012,663 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo