Usted buscó: marius (Latín - Francés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Francés

Información

Latín

marius

Francés

mario

Última actualización: 2011-08-22
Frecuencia de uso: 8
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Latín

dixit marius

Francés

mary said

Última actualización: 2021-07-31
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

marius histriones audit

Francés

liberum

Última actualización: 2015-03-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

marius apud primos agebat

Francés

marius était à l'avant-garde

Última actualización: 2018-02-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

marius in postremo loco curabat

Francés

marius commandait l'arrière-garde

Última actualización: 2010-06-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

sed marius primo teutones sub ipsis alpium radicibus, proelio oppressit

Francés

google transmission

Última actualización: 2014-01-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

vicerit marius sullam : num illius dictatura minus cruenta fuisset ?

Francés

si marius avait vaincu sylla : sa dictature aurait - elle été moins cruelle ?

Última actualización: 2013-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

per centum annos post tertium bellum punicum, ambitiosi viri, primum marius et sulla, deinde catilina, pompeius, caesar civitatem turbaverunt.

Francés

pendant une centaine d'années après la troisième guerre punique, avide de gloire de l'homme, d'abord marius et sylla, puis catilina, pompée, césar, ont troublé la ville.

Última actualización: 2012-06-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

per centum annos post tertium bellum punicum, ambitiosi viri, primum marius et sulla, deinde catilina, pompeius, caesar civitatem turbaverunt. alii divitias, alii gloriam, alii summum imperium cupiebat.

Francés

pendant une centaine d'années après la troisième guerre punique, avide de gloire de l'homme, d'abord marius et sylla, puis catilina, pompée, césar, ont troublé la ville. l'empire désirait les richesses d'autrui, la gloire des autres, et d'autres choix.

Última actualización: 2012-06-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,749,195,517 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo