Usted buscó: multiservices insulis (Latín - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

French

Información

Latin

multiservices insulis

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Francés

Información

Latín

insulis

Francés

les agriculteurs

Última actualización: 2021-11-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

romani in insulis

Francés

bien chalim

Última actualización: 2021-09-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

demandare liberos abditis insulis

Francés

cacher ses enfants dans des îles écartées

Última actualización: 2010-06-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

romani in insulis sur domibus aut in villis habitant

Francés

the romans dwell in islands or in villages

Última actualización: 2021-10-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ponent domino gloriam et laudem eius in insulis nuntiabun

Francés

qu`on rende gloire à l`Éternel, et que dans les îles on publie ses louanges!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

romanie in insulis aut in domibus aut in villis habitant.

Francés

les romains vivent sur des îles ou dans des maisons ou dans des villes.

Última actualización: 2022-09-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

propter hoc in doctrinis glorificate dominum in insulis maris nomen domini dei israhe

Francés

glorifiez donc l`Éternel dans les lieux où brille la lumière, le nom de l`Éternel, dieu d`israël, dans les îles de la mer! -

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

sicut ad vindictam quasi ad retributionem indignationis hostibus suis et vicissitudinem inimicis suis insulis vicem redde

Francés

il rendra à chacun selon ses oeuvres, la fureur à ses adversaires, la pareille à ses ennemis; il rendra la pareille aux îles.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quercus de basan dolaverunt in remos tuos transtra tua fecerunt tibi ex ebore indico et praetoriola de insulis italia

Francés

ils ont fabriqué tes rames avec des chênes de basan, et tes bancs avec de l`ivoire travaillé dans du buis, et apporté des îles de kittim.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

byssus varia de aegypto texta est tibi in velum ut poneretur in malo hyacinthus et purpura de insulis elisa facta sunt operimentum tuu

Francés

le fin lin d`Égypte avec des broderies te servait de voiles et de pavillon; des étoffes teintes en bleu et en pourpre des îles d`Élischa formaient tes tentures.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

audite verbum domini gentes et adnuntiate insulis quae procul sunt et dicite qui dispersit israhel congregabit eum et custodiet eum sicut pastor gregem suu

Francés

nations, écoutez la parole de l`Éternel, et publiez-la dans les îles lointaines! dites: celui qui a dispersé israël le rassemblera, et il le gardera comme le berger garde son troupeau.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et erit in die illa adiciet dominus secundo manum suam ad possidendum residuum populi sui quod relinquetur ab assyriis et ab aegypto et a fetros et ab aethiopia et ab aelam et a sennaar et ab emath et ab insulis mari

Francés

dans ce même temps, le seigneur étendra une seconde fois sa main, pour racheter le reste de son peuple, dispersé en assyrie et en Égypte, a pathros et en Éthiopie, a Élam, à schinear et à hamath, et dans les îles de la mer.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

romani in insulis aut in domibus aut in villis habitant. atrium villae magnum est. dominus in cubiculo dormit. servi in culina laborant et cenam praeparant. in schola discipuli in scholam eunt. saepe magistrum audiunt. in tabulis scribunt. jupiter caelum et terram regit, ejus filia minerva est. neptunus oceanis imperat et pluto inferis. venus pulchra dea est juno reginadearum est. italia in europa est. roma magna urbs in italia est. lupa remum romulumque nutrit.

Francés

les romains habitent dans des îles, ou dans des maisons, ou dans des villages. la cour de la ville est super. le maître dort dans la chambre. les domestiques travaillent dans la cuisine et préparent le dîner. à l'école les élèves vont à l'école. souvent, ils entendent le professeur. ils écrivent sur des tables. jupiter règne sur le ciel et la terre, sa fille minerve. neptune règne sur les océans et pluton sur le monde souterrain. vénus est une belle déesse et junon est une reine. l'italie est en europe. rome est une grande ville d'italie. lupa nourrit remus et romulus.

Última actualización: 2023-09-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,788,512,085 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo