Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
non
ne...pas
Última actualización: 2013-10-17
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Referencia:
non sane
lran
Última actualización: 2024-03-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
oui non
la vie est belle alors saisis le jour
Última actualización: 2024-03-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
non potest
ne peux pas dea tam mala esse ?
Última actualización: 2023-11-14
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
non videamus!
ne regardons pas!
Última actualización: 2022-02-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ne ergo timueritis eos nihil enim opertum quod non revelabitur et occultum quod non scietu
ne les craignez donc point; car il n`y a rien de caché qui ne doive être découvert, ni de secret qui ne doive être connu.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
cum audieritis autem bella et opiniones bellorum ne timueritis oportet enim fieri sed nondum fini
quand vous entendrez parler de guerres et de bruits de guerres, ne soyez pas troublés, car il faut que ces choses arrivent. mais ce ne sera pas encore la fin.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sed et si quid patimini propter iustitiam beati timorem autem eorum ne timueritis et non conturbemin
d`ailleurs, quand vous souffririez pour la justice, vous seriez heureux. n`ayez d`eux aucune crainte, et ne soyez pas troublés;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
si timueritis dominum et servieritis ei et audieritis vocem eius et non exasperaveritis os domini eritis et vos et rex qui imperat vobis sequentes dominum deum vestru
si vous craignez l`Éternel, si vous le servez, si vous obéissez à sa voix, et si vous n`êtes point rebelles à la parole de l`Éternel, vous vous attacherez à l`Éternel, votre dieu, vous et le roi qui règne sur vous.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: