De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ut nunc est,
as of now, the
Última actualización: 2020-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
nunc est tempus
now is the time to act
Última actualización: 2020-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
nunc est quietis tempus
il a reçu
Última actualización: 2022-11-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
venit hora, et nunc est
l'heure vient et c'est maintenant
Última actualización: 2015-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
marcusne hic etiam nunc est
anche questo adesso è marcusne
Última actualización: 2020-09-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sina enim mons est in arabia qui coniunctus est ei quae nunc est hierusalem et servit cum filiis eiu
car agar, c`est le mont sinaï en arabie, -et elle correspond à la jérusalem actuelle, qui est dans la servitude avec ses enfants.
amen amen dico vobis quia venit hora et nunc est quando mortui audient vocem filii dei et qui audierint viven
en vérité, en vérité, je vous le dis, l`heure vient, et elle est déjà venue, où les morts entendront la voix du fils de dieu; et ceux qui l`auront entendue vivront.
sed venit hora et nunc est quando veri adoratores adorabunt patrem in spiritu et veritate nam et pater tales quaerit qui adorent eu
mais l`heure vient, et elle est déjà venue, où les vrais adorateurs adoreront le père en esprit et en vérité; car ce sont là les adorateurs que le père demande.
dixitque ioab regi adaugeat dominus deus tuus ad populum quantus nunc est iterumque centuplicet in conspectu domini mei regis sed quid sibi dominus meus rex vult in re huiuscemod
joab dit au roi: que l`Éternel, ton dieu, rende le peuple cent fois plus nombreux, et que les yeux du roi mon seigneur le voient! mais pourquoi le roi mon seigneur veut-il faire cela?
et oblitus es domini factoris tui qui tetendit caelos et fundavit terram et formidasti iugiter tota die a facie furoris eius qui te tribulabat et paraverat ad perdendum ubi nunc est furor tribulanti
et tu oublierais l`Éternel, qui t`a fait, qui a étendu les cieux et fondé la terre! et tu tremblerais incessamment tout le jour devant la colère de l`oppresseur, parce qu`il cherche à détruire! où donc est la colère de l`oppresseur?
hac ipsa quae nunc est hora cras mittam ad te virum de terra beniamin et ungues eum ducem super populum meum israhel et salvabit populum meum de manu philisthinorum quia respexi populum meum venit enim clamor eorum ad m
demain, à cette heure, je t`enverrai un homme du pays de benjamin, et tu l`oindras pour chef de mon peuple d`israël. il sauvera mon peuple de la main des philistins; car j`ai regardé mon peuple, parce que son cri est venu jusqu`à moi.
alexender, ab hammone rediens, ut mareotin paludem haud procul insula pharo sitam venit. comtenplatus loci naturam, primum in ipsa insula statuerat urbem novam condere ; inde, ut apparuit magnae sedis insulam haud capacem esse, elegit urbi locum, urbi nunc est alexendria, appellationem trahens ex nomine auctoris. complexus quidquid soli est inter paludem ac mare, octoginta stadiorum muris ambitum destinat. ex finitimis urbibus commigrare alexendriam jussis, novam urbem magna multitudine implevit
alexender, celle de jupiter hammon, à son retour, lui avait permis d'être une île, située non loin du bourbier, il est venu à la mareotic. comtenplatus de sa force naturelle, primumin avait décidé de construire une ville sur l'île; de là, une grande colonie semblait île était pas grande, a choisi la ville, la ville est maintenant alexendria, qui tire son auteur nom. le complexe de tout le terrain entre le lac et la mer, il y avait quatre-vingts stades prévu de longue date un circuit des murs. parmi les villes voisines de passer à alexendriam obéir, et rempli d'une nouvelle ville avec un grand
Última actualización: 2020-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: