Usted buscó: occultatum libera (Latín - Francés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Francés

Información

Latín

occultatum libera

Francés

gratuit caché

Última actualización: 2021-08-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

libera

Francés

libre

Última actualización: 2012-11-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

libera me

Francés

me libérer

Última actualización: 2021-06-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

cogitatio libera

Francés

libre-pensée

Última actualización: 2015-05-26
Frecuencia de uso: 12
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Latín

libera animam meam

Francés

libera animam meam

Última actualización: 2022-09-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

libera nos, domine

Francés

délivrez-nous,

Última actualización: 2019-11-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

libera nos domine deus

Francés

libéra nos donine

Última actualización: 2021-04-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

libera eas de ore leonis

Francés

libérez-les de la gueule du lion

Última actualización: 2019-12-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Sebounet75

Latín

libera te tutemet ex inferis

Francés

Última actualización: 2023-07-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Sebounet75

Latín

vivamus beatus, vivet occultatum

Francés

pour vivre heureux, vivons cachés

Última actualización: 2021-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

de corpore hoc veni et libera illum.

Francés

sors de ce corps et rend lui liberté.

Última actualización: 2022-06-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ab insidiis diaboli, libera nos, domine,

Francés

ab insidiis diaboli,libéra nos,domine

Última actualización: 2024-03-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

a peste, fame et bello libera nos domine

Francés

traduire phrases latin

Última actualización: 2015-01-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et ne nos inducas in tentationem sed libera nos a malo.

Francés

et ne nous soumettez pas à la tentation, mais délivrez-nous du mal.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

c / c / vellem occultatum est quod non videbit vitam mundo.

Francés

c/c/j’ aimerais vivre caché pour ne pas voir le monde.

Última actualización: 2020-07-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

miserebitur eius et dicet libera eum et non descendat in corruptionem inveni in quo ei propitie

Francés

dieu a compassion de lui et dit à l`ange: délivre-le, afin qu`il ne descende pas dans la fosse; j`ai trouvé une rançon!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

invenies tua virtute ac viribus tuis libertas est in statuam honoris tui et libera coram deo

Francés

trouve le courage et la force

Última actualización: 2020-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

dixeruntque filii israhel ad dominum peccavimus redde tu nobis quicquid tibi placet tantum nunc libera no

Francés

les enfants d`israël dirent à l`Éternel: nous avons péché; traite-nous comme il te plaira. seulement, daigne nous délivrer aujourd`hui!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

adiuva nos deus salutaris noster propter gloriam nominis tui domine libera nos et propitius esto peccatis nostris propter nomen tuu

Francés

les fils d`Éphraïm, armés et tirant de l`arc, tournèrent le dos le jour du combat.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

dicentes ligno pater meus es tu et lapidi tu me genuisti verterunt ad me tergum et non faciem et in tempore adflictionis suae dicent surge et libera no

Francés

ils disent au bois: tu es mon père! et à la pierre: tu m`as donné la vie! car ils me tournent le dos, ils ne me regardent pas. et quand ils sont dans le malheur, ils disent: lève-toi, sauve-nous!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
8,030,641,061 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo