Usted buscó: peccaverint (Latín - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

French

Información

Latin

peccaverint

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Francés

Información

Latín

tam indigenis quam advenis una lex erit omnium qui peccaverint ignorante

Francés

pour l`indigène parmi les enfants d`israël et pour l`étranger en séjour au milieu d`eux, il y aura pour vous une même loi, quand on péchera involontairement.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

quod si peccaverint tibi non est enim homo qui non peccet et iratus tradideris eos inimicis suis et capti ducti fuerint in terram inimicorum longe vel prop

Francés

quand ils pécheront contre toi, car il n`y a point d`homme qui ne pèche, quand tu seras irrité contre eux et que tu les livreras à l`ennemi, qui les emmènera captifs dans un pays ennemi, lointain ou rapproché;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

si autem et peccaverint tibi neque enim est homo qui non peccet et iratus fueris eis et tradideris hostibus et captivos eos duxerint in terram longinquam vel certe quae iuxta es

Francés

quand ils pécheront contre toi, car il n`y a point d`homme qui ne pèche, quand tu seras irrité contre eux et que tu les livreras à l`ennemi, qui les emmènera captifs dans un pays lointain ou rapproché;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

cumque in orbem transissent dies convivii mittebat ad eos iob et sanctificabat illos consurgensque diluculo offerebat holocausta per singulos dicebat enim ne forte peccaverint filii mei et benedixerint deo in cordibus suis sic faciebat iob cunctis diebu

Francés

et quand les jours de festin étaient passés, job appelait et sanctifiait ses fils, puis il se levait de bon matin et offrait pour chacun d`eux un holocauste; car job disait: peut-être mes fils ont-ils péché et ont-ils offensé dieu dans leur coeur. c`est ainsi que job avait coutume d`agir.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,773,201,503 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo