Usted buscó: perque (Latín - Francés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Francés

Información

Latín

perque

Francés

perquè

Última actualización: 2021-01-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

perque nives

Francés

et à travers les neiges

Última actualización: 2014-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

perque saxa invia,

Francés

et à travers les rochers sans-issue,

Última actualización: 2010-06-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

perque omnes campos

Francés

et à travers tous les champs

Última actualización: 2010-06-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

perque horrida castra. »

Francés

et à travers les rudes camps. »

Última actualización: 2010-06-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

perque novum timide corpora ,mputaiter

Francés

affranchis

Última actualización: 2014-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

perque domos ditis vacuas et inania regna

Francés

aller sous la nuit solitaire au milieu de la morosité

Última actualización: 2020-01-24
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ibant obscuri sola sub nocte per umbram perque domos ditis vacuas et inania regna

Francés

traducteur anglais

Última actualización: 2014-04-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ibant obscuri sola sub nocte per umbram perque domos ditis vacuas et inania regna, quale per incertam lunam sub luce maligna est iter in silvis, ubi caelum condidit umbra juppiter, et rebus nox abstulit atra colorem.

Francés

tous les deux, s’avançant dans ces tristes royaumes habités par le vide et peuplés de fantômes, marchoient à la lueur du crépuscule obscur, tel, lorsqu’un voile épais des cieux cache l’azur, au jour pâle et douteux de leur lumière avare, dans le fond des forêts le voyageur s’égare.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,777,113,324 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo