De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
portas
portas
Última actualización: 2023-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
strepitumque,
et le bruit,
Última actualización: 2010-06-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ante portas
Última actualización: 2023-10-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
usque ad portas
jusqu'aux portes
Última actualización: 2010-06-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ad portas castrorum,
aux portes du camp,
Última actualización: 2010-06-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
noctu portas aperiunt
les grecs sont armés à l'intérieur
Última actualización: 2023-01-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dira portas quassare trabs
présages funestes
Última actualización: 2010-06-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
magistri enim scholarum portas clouserant
Última actualización: 2023-10-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
iacebunt mali ante bonos et impii ante portas iustoru
les mauvais s`inclinent devant les bons, et les méchants aux portes du juste.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
immissis pars caeca et concita frenis arietat in portas
d'autres, aveuglés et affolés, s'élancent à bride abattue sur les portes pour les enfoncer
Última actualización: 2010-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
urbis obsessae portas ariete frangere primum conantur milites
les soldats commencent par enfoncer les portes de la ville assiégée avec le bélier
Última actualización: 2013-06-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sepultura asini sepelietur putrefactus et proiectus extra portas hierusale
il aura la sépulture d`un âne, il sera traîné et jeté hors des portes de jérusalem.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et mundati sunt sacerdotes et levitae et mundaverunt populum et portas et muru
les sacrificateurs et les lévites se purifièrent, et ils purifièrent le peuple, les portes et la muraille.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
noli gloriari adversus ramos quod si gloriaris non tu radicem portas sed radix t
ne te glorifie pas aux dépens de ces branches. si tu te glorifies, sache que ce n`est pas toi qui portes la racine, mais que c`est la racine qui te porte.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
introite portas eius in confessione atria eius in hymnis confitemini illi laudate nomen eiu
qu`on célèbre la force du roi qui aime la justice! tu affermis la droiture, tu exerces en jacob la justice et l`équité.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
graeci, somno et uino sepulti, equorum portas pandunt et per uias fugiunt.
les grecs, enfouis dans le sommeil et le vin, des chevaux, les portes des doigts écartés et le long des routes, ils sont fugaces.
Última actualización: 2020-06-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et ponam iaspidem propugnacula tua et portas tuas in lapides sculptos et omnes terminos tuos in lapides desiderabile
je ferai tes créneaux de rubis, tes portes d`escarboucles, et toute ton enceinte de pierres précieuses.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
transite transite per portas praeparate viam populo planum facite iter et eligite lapides elevate signum ad populo
franchissez, franchissez les portes! préparez un chemin pour le peuple! frayez, frayez la route, ôtez les pierres! Élevez une bannière vers les peuples!
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
magistri enim scholarum portas clauserant et per totos dies ludere et per agros ambulare et in silvis vagari nobis licebat
nous étions mieux que des vacances agréables
Última actualización: 2020-11-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
noli ergo metuere sed quicquid dixeris mihi faciam tibi scit enim omnis populus qui habitat intra portas urbis meae mulierem te esse virtuti
maintenant, ma fille, ne crains point; je ferai pour toi tout ce que tu diras; car toute la porte de mon peuple sait que tu es une femme vertueuse.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: