Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
puellam dea spectat
la deese regarde la fille
Última actualización: 2021-01-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
puellam saepe laudo
je loue souvent la fillehrzruf
Última actualización: 2021-11-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
puer parvam puellam pulsat
a boy knocks a little girl
Última actualización: 2022-09-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dominae puellam ancilla videt
la servante orne les statues de la déesse
Última actualización: 2021-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
audiebas puellam a virum captam esse
je crois que ça aurait dû être rincé
Última actualización: 2021-05-08
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
sicilia nauta ambulat et pulchram puellam spectat
Última actualización: 2021-01-24
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
et super populum meum miserunt sortem et posuerunt puerum in prostibulum et puellam vendiderunt pro vino ut biberen
ils ont tiré mon peuple au sort; ils ont donné le jeune garçon pour une prostituée, ils ont vendu la jeune fille pour du vin, et ils ont bu.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
porro de syria egressi fuerant latrunculi et captivam duxerant de terra israhel puellam parvulam quae erat in obsequio uxoris naama
or les syriens étaient sortis par troupes, et ils avaient emmené captive une petite fille du pays d`israël, qui était au service de la femme de naaman.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
qui conterunt super pulverem terrae capita pauperum et viam humilium declinant et filius ac pater eius ierunt ad puellam ut violarent nomen sanctum meu
ils aspirent à voir la poussière de la terre sur la tête des misérables, et ils violent le droit des malheureux. le fils et le père vont vers la même fille, afin de profaner mon saint nom.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dum romulus regnbat, quidam spurius tarpeius arcem custodiebat. eius filiam virginem, tarpeiam appellatam, quae aquam sacris petebat extra moenia urbis, tatius corrupti : ea recipere debebat armatos sabinos secum in arcem. mercedis nomine ei promisit ea quae in sinistris manibus gerebant : erant autem in iis armillae et anuli magno ex pondere auri.postquam locum occupavit, agmen sabinorum puellam praemium flagitantem armis obruit et necavit, perinde quasi solvissent promissum : nam ea quoque laevis gestaverant. ita inpia proditio celeri peona vindicata est. romani postea tarpeiam appellaverunt rupem unde proditores deiciebant.
des hommes armés avec lui dans la citadelle des sabines, mais il doit être accepté comme vrai.
Última actualización: 2020-05-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: