Usted buscó: rabsaces (Latín - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

French

Información

Latin

rabsaces

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Francés

Información

Latín

reversus est igitur rabsaces et invenit regem assyriorum expugnantem lobnam audierat enim quod recessisset de lachi

Francés

rabschaké, s`étant retiré, trouva le roi d`assyrie qui attaquait libna, car il avait appris son départ de lakis.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

stetit itaque rabsaces et clamavit voce magna iudaice et ait audite verba regis magni regis assyrioru

Francés

alors rabschaké, s`étant avancé, cria à haute voix en langue judaïque, et dit: Écoutez la parole du grand roi, du roi d`assyrie!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

reversus est autem rabsaces et invenit regem assyriorum proeliantem adversus lobna audierat enim quia profectus esset de lachi

Francés

rabschaké, s`étant retiré, trouva le roi d`assyrie qui attaquait libna, car il avait appris son départ de lakis.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

si quo modo audiat dominus deus tuus verba rabsaces quem misit rex assyriorum dominus suus ad blasphemandum deum viventem et obprobrandum sermonibus quos audivit dominus deus tuus leva ergo orationem pro reliquiis quae reppertae sun

Francés

peut-être l`Éternel, ton dieu, a-t-il entendu les paroles de rabschaké, que le roi d`assyrie, son maître, a envoyé pour insulter le dieu vivant, et peut-être l`Éternel, ton dieu, exercera-t-il ses châtiments à cause des paroles qu`il a entendues. fais donc monter une prière pour le reste qui subsiste encore.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et dixit ad eos rabsaces numquid ad dominum tuum et ad te misit me dominus meus ut loquerer omnia verba ista et non potius ad viros qui sedent in muro ut comedant stercora sua et bibant urinam pedum suorum vobiscu

Francés

rabschaké répondit: est-ce à ton maître et à toi que mon maître m`a envoyé dire ces paroles? n`est-ce pas à ces hommes assis sur la muraille pour manger leurs excréments et pour boire leur urine avec vous?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,787,957,941 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo