Usted buscó: semper fidelis ad me usque ad mortem (Latín - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

French

Información

Latin

semper fidelis ad me usque ad mortem

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Francés

Información

Latín

semper fidelis ad mi ad mortem

Francés

toujours fidèle à la mort

Última actualización: 2021-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

semper fidelis ad mortem

Francés

toujours fidèle à jamais

Última actualización: 2022-01-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

fidelis usque ad mortem,

Francés

fidèle jusqu'à la mort

Última actualización: 2014-01-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

usque ad mortem

Francés

Última actualización: 2023-09-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

simul usque ad mortem

Francés

at the same time to the death

Última actualización: 2020-10-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

beati  usque ad mortem

Francés

courage even to death

Última actualización: 2022-03-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

usque ad mortem nos partem

Francés

Última actualización: 2023-05-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

usque ad mortem obediens factus

Francés

a la mort

Última actualización: 2022-09-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

factus obediens usque ad mortem crusis

Francés

mortem autem

Última actualización: 2022-09-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et accedet ad me usque in sempiternum

Francés

avec moi pour toujours

Última actualización: 2021-07-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

humiliavit semet ipsum factus oboediens usque ad mortem mortem autem cruci

Francés

il s`est humilié lui-même, se rendant obéissant jusqu`à la mort, même jusqu`à la mort de la croix.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

tunc ait illis tristis est anima mea usque ad mortem sustinete hic et vigilate mecu

Francés

il leur dit alors: mon âme est triste jusqu`à la mort; restez ici, et veillez avec moi.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

voluit ergo salomon interficere hieroboam qui surrexit et aufugit in aegyptum ad susac regem aegypti et fuit in aegypto usque ad mortem salomoni

Francés

salomon chercha à faire mourir jéroboam. et jéroboam se leva et s`enfuit en Égypte auprès de schischak, roi d`Égypte; il demeura en Égypte jusqu`à la mort de salomon.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

debuerat enim profugus usque ad mortem pontificis in urbe residere postquam autem ille obierit homicida revertetur in terram sua

Francés

car le meurtrier doit demeurer dans sa ville de refuge jusqu`à la mort du souverain sacrificateur; et après la mort du souverain sacrificateur, il pourra retourner dans sa propriété.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quoniam propter opus christi usque ad mortem accessit tradens animam suam ut impleret id quod ex vobis deerat erga meum obsequiu

Francés

car c`est pour l`oeuvre de christ qu`il a été près de la mort, ayant exposé sa vie afin de suppléer à votre absence dans le service que vous me rendiez.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

nam et infirmatus est usque ad mortem sed deus misertus est eius non solum autem eius verum etiam et mei ne tristitiam super tristitiam habere

Francés

il a été malade, en effet, et tout près de la mort; mais dieu a eu pitié de lui, et non seulement de lui, mais aussi de moi, afin que je n`eusse pas tristesse sur tristesse.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

convenerunt autem ad me omnes qui timebant verbum dei israhel pro transgressione eorum qui de captivitate venerant et ego sedebam tristis usque ad sacrificium vespertinu

Francés

auprès de moi s`assemblèrent tous ceux que faisaient trembler les paroles du dieu d`israël, à cause du péché des fils de la captivité; et moi, je restai assis et désolé, jusqu`à l`offrande du soir.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

qui ait eis ite usque ad tertium diem et revertimini ad me cumque abisset populu

Francés

il leur dit: allez, et revenez vers moi dans trois jours. et le peuple s`en alla.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

in diebus illis aegrotavit ezechias usque ad mortem et venit ad eum esaias filius amos prophetes dixitque ei haec dicit dominus deus praecipe domui tuae morieris enim et non vive

Francés

en ce temps-là, Ézéchias fut malade à la mort. le prophète Ésaïe, fils d`amots, vint auprès de lui, et lui dit: ainsi parle l`Éternel: donne tes ordres à ta maison, car tu vas mourir, et tu ne vivras plus.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

in diebus illis aegrotavit ezechias usque ad mortem et introivit ad eum isaias filius amos propheta et dixit ei haec dicit dominus dispone domui tuae quia morieris tu et non vive

Francés

en ce temps-là, Ézéchias fut malade à la mort. le prophète Ésaïe, fils d`amots, vint auprès de lui, et lui dit: ainsi parle l`Éternel: donne tes ordres à ta maison, car tu vas mourir, et tu ne vivras plus.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,775,994,617 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo