Usted buscó: signa sequere (Latín - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

French

Información

Latin

signa sequere

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Francés

Información

Latín

sequere

Francés

suivez dieu!

Última actualización: 2021-02-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

sequere deum

Francés

s'abandonner au destin                        suivez dieu!

Última actualización: 2021-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

sequere cor tuum

Francés

suis ton coeur

Última actualización: 2018-03-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

signa conversa :

Francés

leurs étendards tournés contre eux :

Última actualización: 2010-06-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

signa in ferre

Francés

signes en roulement

Última actualización: 2022-04-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ac signa ferri,

Francés

et les enseignes être portées en avant,

Última actualización: 2010-06-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

conjicere se in signa

Francés

se replier vers les enseignes

Última actualización: 2009-08-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

in medio duo signa,

Francés

au milieu sont deux figures,

Última actualización: 2010-06-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

neque laturi signa :

Francés

et ne devoir pas porter en avant les enseignes :

Última actualización: 2012-10-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anonymous

Latín

sequere cor tuum et somnia

Francés

suis ton instinct

Última actualización: 2022-06-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quaerit continuo de signa,

Francés

il s'informe aussitôt de la statue.

Última actualización: 2010-06-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

sua signa atque ornamenta:

Francés

ses statues et ses ornements:

Última actualización: 2010-06-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

erige te deosque duces sequere

Francés

si vous êtes un homme, le royaume est à vous, pas à ceux qui commettent les pires actes aux mains des autres.

Última actualización: 2023-02-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ultro mavortis signa cruenta sequar

Francés

conduire

Última actualización: 2021-03-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

liga testimonium signa legem in discipulis mei

Francés

enveloppe cet oracle, scelle cette révélation, parmi mes disciples. -

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

siciliae incolae signa a verre sibi ablata esse questi sunt

Francés

les habitants du balayage des normes sicile prises de plaintes

Última actualización: 2020-05-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

cum autem tanta signa fecisset coram eis non credebant in eu

Francés

malgré tant de miracles qu`il avait faits en leur présence, ils ne croyaient pas en lui,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

jam nox inducere terris umbras et caelo diffundere signa parabat.

Francés

déjà la nuit s'apprêtait à conduire les ombres sur la terre et les constellations dans le ciel.

Última actualización: 2013-01-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

iesus autem ait illi sequere me et dimitte mortuos sepelire mortuos suo

Francés

mais jésus lui répondit: suis-moi, et laisse les morts ensevelir leurs morts.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

revulsae imperatorum imagines, inhonora signa, fulgentibus hinc inde gallorum vexillis

Francés

on avait arraché les images des empereurs, les enseignes ne portaient plus leurs insignes d'honneurs alors que resplendissaient ici et là les étendards des gaulois

Última actualización: 2011-05-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Obtenga una traducción de calidad con
7,771,099,533 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo