Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
dies domini
de paix
Última actualización: 2022-09-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dominus spiritus est
the master is spirit
Última actualización: 2021-12-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
spiritus contra spiritum
breath to breath
Última actualización: 2021-05-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ubi spiritus, ibi libertas
quand l'esprit est, il y a la liberté
Última actualización: 2018-05-30
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia:
dominus autem spiritus est ubi autem spiritus domini ibi liberta
or, le seigneur c`est l`esprit; et là où est l`esprit du seigneur, là est la liberté.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mundis placet spiritus om
Última actualización: 2021-03-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
semper in altioribus? spiritus
toujours plus haut
Última actualización: 2018-06-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
coepitque spiritus domini esse cum eo in castris dan inter saraa et esthao
et l`esprit de l`Éternel commença à l`agiter à machané dan, entre tsorea et eschthaol.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
spiritus autem domini recessit a saul et exagitabat eum spiritus nequam a domin
l`esprit de l`Éternel se retira de saül, qui fut agité par un mauvais esprit venant de l`Éternel.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et insilivit spiritus domini in saul cum audisset verba haec et iratus est furor eius nimi
dès que saül eut entendu ces choses, il fut saisi par l`esprit de dieu, et sa colère s`enflamma fortement.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
exsiccatum est faenum et cecidit flos quia spiritus domini sufflavit in eo vere faenum est populu
l`herbe sèche, la fleur tombe, quand le vent de l`Éternel souffle dessus. -certainement le peuple est comme l`herbe:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et requiescet super eum spiritus domini spiritus sapientiae et intellectus spiritus consilii et fortitudinis spiritus scientiae et pietati
l`esprit de l`Éternel reposera sur lui: esprit de sagesse et d`intelligence, esprit de conseil et de force, esprit de connaissance et de crainte de l`Éternel.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
factus est ergo super iepthae spiritus domini et circumiens galaad et manasse maspha quoque galaad et inde transiens ad filios ammo
l`esprit de l`Éternel fut sur jephthé. il traversa galaad et manassé; il passa à mitspé de galaad; et de mitspé de galaad, il marcha contre les fils d`ammon.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
fuitque in eo spiritus domini et iudicavit israhel egressusque est ad pugnam et tradidit dominus in manu eius chusanrasathaim regem syriae et oppressit eu
l`esprit de l`Éternel fut sur lui. il devint juge en israël, et il partit pour la guerre. l`Éternel livra entre ses mains cuschan rischeathaïm, roi de mésopotamie, et sa main fut puissante contre cuschan rischeathaïm.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et inruit in me spiritus domini et dixit ad me loquere haec dicit dominus sic locuti estis domus israhel et cogitationes cordis vestri ego nov
alors l`esprit de l`Éternel tomba sur moi. et il me dit: dis: ainsi parle l`Éternel: vous parlez de la sorte, maison d`israël! et ce qui vous monte à la pensée, je le sais.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
spiritus domini super me eo quod unxerit dominus me ad adnuntiandum mansuetis misit me ut mederer contritis corde et praedicarem captivis indulgentiam et clausis apertione
l`esprit du seigneur, l`Éternel, est sur moi, car l`Éternel m`a oint pour porter de bonnes nouvelles aux malheureux; il m`a envoyé pour guérir ceux qui ont le coeur brisé, pour proclamer aux captifs la liberté, et aux prisonniers la délivrance;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: