Usted buscó: tunc dicit discipulis suis (Latín - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

French

Información

Latin

tunc dicit discipulis suis

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Francés

Información

Latín

tunc dicit discipulis suis messis quidem multa operarii autem pauc

Francés

alors il dit à ses disciples: la moisson est grande, mais il y a peu d`ouvriers.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

deinde post haec dicit discipulis suis eamus in iudaeam iteru

Francés

et il dit ensuite aux disciples: retournons en judée.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

tunc praecepit discipulis suis ut nemini dicerent quia ipse esset iesus christu

Francés

alors il recommanda aux disciples de ne dire à personne qu`il était le christ.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

pontifex ergo interrogavit iesum de discipulis suis et de doctrina eiu

Francés

sacrificateur interrogea jésus sur ses disciples et sur sa doctrine.

Última actualización: 2013-01-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et statim ascendens navem cum discipulis suis venit in partes dalmanuth

Francés

aussitôt il monta dans la barque avec ses disciples, et se rendit dans la contrée de dalmanutha.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

sine parabola autem non loquebatur eis seorsum autem discipulis suis disserebat omni

Francés

il ne leur parlait point sans parabole; mais, en particulier, il expliquait tout à ses disciples.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et dixit discipulis suis ut navicula sibi deserviret propter turbam ne conprimerent eu

Francés

il chargea ses disciples de tenir toujours à sa disposition une petite barque, afin de ne pas être pressé par la foule.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

tunc iesus dixit discipulis suis si quis vult post me venire abneget semet ipsum et tollat crucem suam et sequatur m

Francés

alors jésus dit à ses disciples: si quelqu`un veut venir après moi, qu`il renonce à lui-même, qu`il se charge de sa croix, et qu`il me suive.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

tunc dicit ei iesus vade satanas scriptum est dominum deum tuum adorabis et illi soli servie

Francés

jésus lui dit: retire-toi, satan! car il est écrit: tu adoreras le seigneur, ton dieu, et tu le serviras lui seul.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et iesus cum discipulis suis secessit ad mare et multa turba a galilaea et iudaea secuta est eu

Francés

jésus se retira vers la mer avec ses disciples. une grande multitude le suivit de la galilée;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et cum egrederetur de templo ait illi unus ex discipulis suis magister aspice quales lapides et quales structura

Francés

lorsque jésus sortit du temple, un de ses disciples lui dit: maître, regarde quelles pierres, et quelles constructions!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et accipiens septem panes et pisces et gratias agens fregit et dedit discipulis suis et discipuli dederunt popul

Francés

prit les sept pains et les poissons, et, après avoir rendu grâces, il les rompit et les donna à ses disciples, qui les distribuèrent à la foule.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et mittit duos ex discipulis suis et dicit eis ite in civitatem et occurret vobis homo laguenam aquae baiulans sequimini eu

Francés

et il envoya deux de ses disciples, et leur dit: allez à la ville; vous rencontrerez un homme portant une cruche d`eau, suivez-le.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

cenantibus autem eis accepit iesus panem et benedixit ac fregit deditque discipulis suis et ait accipite et comedite hoc est corpus meu

Francés

pendant qu`ils mangeaient, jésus prit du pain; et, après avoir rendu grâces, il le rompit, et le donna aux disciples, en disant: prenez, mangez, ceci est mon corps.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

acceptis autem quinque panibus et duobus piscibus respexit in caelum et benedixit illis et fregit et distribuit discipulis suis ut ponerent ante turba

Francés

jésus prit les cinq pains et les deux poissons, et, levant les yeux vers le ciel, il les bénit. puis, il les rompit, et les donna aux disciples, afin qu`ils les distribuassent à la foule.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

exinde coepit iesus ostendere discipulis suis quia oporteret eum ire hierosolymam et multa pati a senioribus et scribis et principibus sacerdotum et occidi et tertia die resurger

Francés

dès lors jésus commença à faire connaître à ses disciples qu`il fallait qu`il allât à jérusalem, qu`il souffrît beaucoup de la part des anciens, des principaux sacrificateurs et des scribes, qu`il fût mis à mort, et qu`il ressuscitât le troisième jour.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et acceptis quinque panibus et duobus piscibus intuens in caelum benedixit et fregit panes et dedit discipulis suis ut ponerent ante eos et duos pisces divisit omnibu

Francés

il prit les cinq pains et les deux poissons et, levant les yeux vers le ciel, il rendit grâces. puis, il rompit les pains, et les donna aux disciples, afin qu`ils les distribuassent à la foule. il partagea aussi les deux poissons entre tous.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

aulus est flavillae frater ( le frère ) . flavilla aulum amat ; flavillam aulus amat . aulus parvus est et ad ludum cum aliis ( d'autres ) discipulis quotidie ( chaque jour ) venit . tabellas suas apěrit , stilum suum sumit et stilo litteras in cera tabellarum scribit ; deinde ( ensuite ) litteras delet . aulus linguam latinam discit ; semper laborat et multa praemia accipit . grammaticus discipulis suis latinas graecásque fabulas saepe narrat . multae sunt fabulae antiquae .

Francés

a l'école l'esclave conduit aulus, le fils de son maître, à l'école des grammairiens. le grammairien s'assoit et reçoit ses disciples. les disciples travaillent ; ils étudient le latin. ils lisent ou entendent les paroles des grammairiens. ils prennent souvent leurs comprimés ; ils écrivent de petites lettres dans la cire ; puis (ensuite) effacer les lettres. les disciples sont assis

Última actualización: 2022-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,747,034,592 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo