Usted buscó: undeviginti et tres sunt viginti duo (Latín - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

French

Información

Latin

undeviginti et tres sunt viginti duo

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Francés

Información

Latín

viginti duo

Francés

vingt-deux

Última actualización: 2013-10-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Latín

viginti duo milia

Francés

deux mille vingt

Última actualización: 2022-06-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et occisi sunt viginti quattuor milia homine

Francés

il y en eut vingt-quatre mille qui moururent de la plaie.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quia tres sunt qui testimonium dan

Francés

car il y en a trois qui rendent témoignage:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

hae sunt familiae de stirpe symeon quarum omnis numerus fuit viginti duo milia ducentoru

Francés

ce sont là les familles des siméonites; vingt-deux mille deux cents.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et fuerunt masculi per nomina sua a mense uno et supra viginti duo milia ducenti septuaginta tre

Francés

tous les premiers-nés, dont on fit le dénombrement, en comptant les noms, depuis l`âge d`un mois et au-dessus, furent vingt-deux mille deux cent soixante-treize.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

inventique sunt viginti quinque milia de beniamin educentium gladium praeter habitatores gaba

Francés

le dénombrement que l`on fit en ce jour des benjamites sortis des villes fut de vingt-six mille hommes, tirant l`épée, sans compter les habitants de guibea formant sept cents hommes d`élite.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

supervenit autem et syrus damascenus ut auxilium praeberet adadezer regi suba sed et huius percussit david viginti duo milia viroru

Francés

les syriens de damas vinrent au secours d`hadarézer, roi de tsoba, et david battit vingt-deux mille syriens.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

egressique filii beniamin de gabaa occiderunt de filiis israhel die illo viginti duo milia viro

Francés

les fils de benjamin sortirent de guibea, et ils étendirent sur le sol ce jour-là vingt-deux mille hommes d`israël.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

tres erunt trans iordanem et tres in terra chanaa

Francés

vous donnerez trois villes au delà du jourdain, et vous donnerez trois villes dans le pays de canaan: ce seront des villes de refuge.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

loquere ad populum et cunctis audientibus praedica qui formidolosus et timidus est revertatur recesseruntque de monte galaad et reversa sunt ex populo viginti duo milia virorum et tantum decem milia remanserun

Francés

publie donc ceci aux oreilles du peuple: que celui qui est craintif et qui a peur s`en retourne et s`éloigne de la montagne de galaad. vingt-deux mille hommes parmi le peuple s`en retournèrent, et il en resta dix mille.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

dies autem quibus regnavit hieroboam viginti duo anni sunt et dormivit cum patribus suis regnavitque nadab filius eius pro e

Francés

jéroboam régna vingt-deux ans, puis il se coucha avec ses pères. et nadab, son fils, régna à sa place.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

sex calami egredientur de lateribus tres ex uno latere et tres ex alter

Francés

six branches sortiront de ses côtés, trois branches du chandelier de l`un des côtés, et trois branches du chandelier de l`autre côté.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

mactavit igitur rex salomon hostias boum viginti duo milia arietum centum viginti milia et dedicavit domum dei rex et universus populu

Francés

le roi salomon immola vingt-deux mille boeufs et cent vingt mille brebis. ainsi le roi et tout le peuple firent la dédicace de la maison de dieu.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

mactavitque salomon hostias pacificas quas immolavit domino boum viginti duo milia ovium centum viginti milia et dedicaverunt templum domini rex et filii israhe

Francés

salomon immola vingt-deux mille boeufs et cent vingt mille brebis pour le sacrifice d`actions de grâces qu`il offrit à l`Éternel. ainsi le roi et tous les enfants d`israël firent la dédicace de la maison de l`Éternel.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

tulit quoque princeps militiae seraian sacerdotem primum et sophoniam sacerdotem secundum et tres ianitore

Francés

le chef des gardes prit seraja, le souverain sacrificateur, sophonie, le second sacrificateur, et les trois gardiens du seuil.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

porro thalami portae ad viam orientalem tres hinc et tres inde mensura una trium et mensura una frontium ex utraque part

Francés

les chambres de la porte orientale étaient au nombre de trois d`un côté et de trois de l`autre; toutes les trois avaient la même mesure, et les poteaux de chaque côté avaient aussi la même mesure.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et tres viri isti fuerint in medio eius vivo ego dicit dominus deus non liberabunt filios neque filias sed ipsi soli liberabuntu

Francés

et qu`il y eût au milieu de lui ces trois hommes, je suis vivant! dit le seigneur, l`Éternel, ils ne sauveraient ni fils ni filles, mais eux seuls seraient sauvés.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

facies et altare de lignis setthim quod habebit quinque cubitos in longitudine et totidem in latitudine id est quadrum et tres cubitos in altitudin

Francés

tu feras l`autel de bois d`acacia; sa longueur sera de cinq coudées, et sa largeur de cinq coudées. l`autel sera carré, et sa hauteur sera de trois coudées.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

dixit autem ad cultorem vineae ecce anni tres sunt ex quo venio quaerens fructum in ficulnea hac et non invenio succide ergo illam ut quid etiam terram occupa

Francés

alors il dit au vigneron: voilà trois ans que je viens chercher du fruit à ce figuier, et je n`en trouve point. coupe-le: pourquoi occupe-t-il la terre inutilement?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,793,829,124 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo