Usted buscó: panem (Latín - Griego)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Greek

Información

Latin

panem

Greek

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Griego

Información

Latín

panem nostrum supersubstantialem da nobis hodi

Griego

τον αρτον ημων τον επιουσιον δος εις ημας σημερον

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

panem nostrum cotidianum da nobis cotidi

Griego

τον αρτον ημων τον επιουσιον διδε εις ημας καθ' ημεραν

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

comedunt panem impietatis et vinum iniquitatis bibun

Griego

Επειδη τρωγουσιν αρτον ασεβειας και πινουσιν οινον δυναστειας.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

dixerunt ergo ad eum domine semper da nobis panem hun

Griego

Ειπον λοιπον προς αυτον Κυριε, παντοτε δος εις ημας τον αρτον τουτον.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

sade considerat semitas domus suae et panem otiosa non comede

Griego

Επαγρυπνει εις την κυβερνησιν του οικου αυτης και αρτον οκνηριας δεν τρωγει.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et reduxit secum comedit ergo panem in domo eius et bibit aqua

Griego

Και επεστρεψε μετ' αυτου και εφαγεν αρτον εν τω οικω αυτου και επιεν υδωρ.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

he facta est quasi navis institoris de longe portat panem suu

Griego

Ειναι ως τα πλοια των εμπορων φερει την τροφην αυτης απο μακροθεν.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

qui respondens ait non est bonum sumere panem filiorum et mittere canibu

Griego

Ο δε αποκριθεις ειπε Δεν ειναι καλον να λαβη τις τον αρτον των τεκνων και να ριψη εις τα κυναρια.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

mitte panem tuum super transeuntes aquas quia post multa tempora invenies illu

Griego

Ριψον τον αρτον σου επι προσωπον των υδατων διοτι εν ταις πολλαις ημεραις θελεις ευρει αυτον.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

at vero melchisedech rex salem proferens panem et vinum erat enim sacerdos dei altissim

Griego

Και ο Μελχισεδεκ βασιλευς Σαλημ εφερεν εξω αρτον και οινον ητο δε ιερευς του Θεου του Υψιστου.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

quare discipuli tui transgrediuntur traditionem seniorum non enim lavant manus suas cum panem manducan

Griego

Δια τι οι μαθηται σου παραβαινουσιν την παραδοσιν των πρεσβυτερων; διοτι δεν νιπτονται τας χειρας αυτων οταν τρωγωσιν αρτον.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et factum est dum recumberet cum illis accepit panem et benedixit ac fregit et porrigebat illi

Griego

Και αφου εκαθησε μετ' αυτων εις την τραπεζαν, λαβων τον αρτον ευλογησε και κοψας εδιδεν εις αυτους.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

itaque quicumque manducaverit panem vel biberit calicem domini indigne reus erit corporis et sanguinis domin

Griego

Ωστε οστις τρωγη τον αρτον τουτον η πινη το ποτηριον του Κυριου αναξιως, ενοχος θελει εισθαι του σωματος και αιματος του Κυριου.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et invenerunt virum aegyptium in agro et adduxerunt eum ad david dederuntque ei panem ut comederet et ut biberet aqua

Griego

Και ευρηκαν ανθρωπον Αιγυπτιον εν αγρω και εφεραν αυτον προς τον Δαβιδ και εδωκαν εις αυτον αρτον, και εφαγε, και εποτισαν αυτον υδωρ

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

vanum est vobis ante lucem surgere surgere postquam sederitis qui manducatis panem doloris cum dederit dilectis suis somnu

Griego

Τοτε ενεπλησθη το στομα ημων απο γελωτος και η γλωσσα ημων απο αγαλλιασεως τοτε ελεγον μεταξυ των εθνων, Μεγαλεια εκαμε δι' αυτους ο Κυριος.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

respondensque unus de populo ait iureiurando constrinxit pater tuus populum dicens maledictus qui comederit panem hodie defecerat autem populu

Griego

Απεκριθη δε εις εκ του λαου και ειπεν, Ο πατηρ σου ωρκισε δι' ορκου τον λαον, λεγων, Επικαταρατος ο ανθρωπος, οστις φαγη τροφην σημερον δια τουτο ο λαος ειναι εκλελυμενος.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

caph omnis populus eius gemens et quaerens panem dederunt pretiosa quaeque pro cibo ad refocilandam animam vide domine considera quoniam facta sum vili

Griego

Πας ο λαος αυτης καταστεναζει, ζητων αρτον εδωκαν τα επιθυμητα αυτων αντι τροφης, δια να επανελθη η ψυχη αυτων. Ιδε, Κυριε, και επιβλεψον διοτι εγεινα εξουθενημενη.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et adprehendent septem mulieres virum unum in die illa dicentes panem nostrum comedemus et vestimentis nostris operiemur tantummodo vocetur nomen tuum super nos aufer obprobrium nostru

Griego

Και εν εκεινη τη ημερα επτα γυναικες θελουσι πιασει ενα ανδρα λεγουσαι, θελομεν τρωγει τον αρτον ημων και θελομεν ενδυεσθαι τα ιματια ημων μονον ας κραζεται το ονομα σου εφ ημας, δια να αφαιρεσης το ονειδος ημων.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et quomodo descendit imber et nix de caelo et illuc ultra non revertitur sed inebriat terram et infundit eam et germinare eam facit et dat semen serenti et panem comedent

Griego

Διοτι καθως καταβαινει η βροχη και η χιων εκ του ουρανου και δεν επιστρεφει εκει, αλλα ποτιζει την γην και καμνει αυτην να εκφυη και να βλαστανη, δια να δωση σπορον εις τον σπειροντα και αρτον εις τον εσθιοντα,

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et comedet segetes tuas et panem tuum devorabit filios tuos et filias tuas comedet gregem tuum et armenta tua comedet vineam tuam et ficum tuam et conteret urbes munitas tuas in quibus tu habes fiduciam gladi

Griego

Και θελουσι κατατρωγει τον θερισμον σου και τον αρτον σου, τον οποιον οι υιοι σου και αι θυγατερες σου ηθελον τρωγει θελουσι κατατρωγει τα ποιμνια σου και τας αγελας σου θελουσι κατατρωγει τους αμπελωνας σου και τας συκεας σου θελουσιν εξολοθρευσει δια της ρομφαιας τας οχυρας πολεις σου, επι τας οποιας συ ηλπιζες.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,740,595,997 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo