Usted buscó: aquilonem (Latín - Hebreo)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Hebrew

Información

Latin

aquilonem

Hebrew

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Hebreo

Información

Latín

transiens ad aquilonem et egrediens ad aensemes id est fontem soli

Hebreo

ותאר מצפון ויצא עין שמש ויצא אל גלילות אשר נכח מעלה אדמים וירד אבן בהן בן ראובן׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

qui extendit aquilonem super vacuum et adpendit terram super nihil

Hebreo

נטה צפון על תהו תלה ארץ על בלי מה׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

ad plagam quoque tabernaculi quae respicit ad aquilonem fecit viginti tabula

Hebreo

ולצלע המשכן השנית לפאת צפון עשה עשרים קרשים׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

in latere quoque secundo tabernaculi quod vergit ad aquilonem viginti tabulae erun

Hebreo

ולצלע המשכן השנית לפאת צפון עשרים קרש׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

unus scopulus prominens ad aquilonem ex adverso machmas et alter a meridie contra gaba

Hebreo

השן האחד מצוק מצפון מול מכמש והאחד מנגב מול גבע׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et introduxit me ad portam quae respiciebat ad aquilonem et mensus est secundum mensuras superiore

Hebreo

ויביאני אל שער הצפון ומדד כמדות האלה׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

per quattuor ventos erant ostiarii id est ad orientem et ad occidentem ad aquilonem et ad austru

Hebreo

לארבע רוחות יהיו השערים מזרח ימה צפונה ונגבה׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

gyrat per meridiem et flectitur ad aquilonem lustrans universa circuitu pergit spiritus et in circulos suos regreditu

Hebreo

הולך אל דרום וסובב אל צפון סובב סבב הולך הרוח ועל סביבתיו שב הרוח׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

egrediunturque confinia in mare machmethath vero aquilonem respicit et circuit terminus contra orientem in thanathselo et pertransit ab oriente iano

Hebreo

ויצא הגבול הימה המכמתת מצפון ונסב הגבול מזרחה תאנת שלה ועבר אותו ממזרח ינוחה׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et erit terminus a mari usque ad atrium aenon terminus damasci et ab aquilone ad aquilonem et terminus emath plaga autem septentrionali

Hebreo

והיה גבול מן הים חצר עינון גבול דמשק וצפון צפונה וגבול חמת ואת פאת צפון׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et introduxit me per ingressum qui erat ex latere portae in gazofilacia sanctuarii ad sacerdotes quae respiciebant ad aquilonem et erat ibi locus vergens ad occidente

Hebreo

ויביאני במבוא אשר על כתף השער אל הלשכות הקדש אל הכהנים הפנות צפונה והנה שם מקום בירכתם ימה׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et pervenit contra aquilonem partis accaron ex latere inclinaturque sechrona et transit montem baala pervenitque in iebnehel et maris magni contra occidentem fine concluditu

Hebreo

ויצא הגבול אל כתף עקרון צפונה ותאר הגבול שכרונה ועבר הר הבעלה ויצא יבנאל והיו תצאות הגבול ימה׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

a fluvio turbido qui inrigat aegyptum usque ad terminos accaron contra aquilonem terra chanaan quae in quinque regulos philisthim dividitur gazeos azotios ascalonitas gettheos et accaronita

Hebreo

מן השיחור אשר על פני מצרים ועד גבול עקרון צפונה לכנעני תחשב חמשת סרני פלשתים העזתי והאשדודי האשקלוני הגתי והעקרוני והעוים׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et tendens usque ad terminos debera de valle achor contra aquilonem respiciens galgala quae est ex adverso ascensionis adommim ab australi parte torrentis transitque aquas quae vocantur fons solis et erunt exitus eius ad fontem roge

Hebreo

ועלה הגבול דברה מעמק עכור וצפונה פנה אל הגלגל אשר נכח למעלה אדמים אשר מנגב לנחל ועבר הגבול אל מי עין שמש והיו תצאתיו אל עין רגל׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et ecce sex viri veniebant de via portae superioris quae respicit ad aquilonem et uniuscuiusque vas interitus in manu eius vir quoque unus in medio eorum vestitus lineis et atramentarium scriptoris ad renes eius et ingressi sunt et steterunt iuxta altare aereu

Hebreo

והנה ששה אנשים באים מדרך שער העליון אשר מפנה צפונה ואיש כלי מפצו בידו ואיש אחד בתוכם לבש בדים וקסת הספר במתניו ויבאו ויעמדו אצל מזבח הנחשת׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,028,996,410 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo