Usted buscó: dimiserit (Latín - Hebreo)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Hebrew

Información

Latin

dimiserit

Hebrew

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Hebreo

Información

Latín

et si uxor dimiserit virum suum et alii nupserit moechatu

Hebreo

ואשה כי תעזב אישה ולקחה איש אחר נאפת היא׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

dictum est autem quicumque dimiserit uxorem suam det illi libellum repudi

Hebreo

ונאמר איש אשר ישלח את אשתו ונתן לה ספר כריתות׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

suggessimus domino meo non potest puer relinquere patrem suum si enim illum dimiserit morietu

Hebreo

ונאמר אל אדני לא יוכל הנער לעזב את אביו ועזב את אביו ומת׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

ille vero qui dimiserit caprum emissarium lavabit vestimenta sua et corpus aqua et sic ingredietur in castr

Hebreo

והמשלח את השעיר לעזאזל יכבס בגדיו ורחץ את בשרו במים ואחרי כן יבוא אל המחנה׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et ille quoque oderit eam dederitque ei libellum repudii et dimiserit de domo sua vel certe mortuus fueri

Hebreo

ושנאה האיש האחרון וכתב לה ספר כריתת ונתן בידה ושלחה מביתו או כי ימות האיש האחרון אשר לקחה לו לאשה׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

dico autem vobis quia quicumque dimiserit uxorem suam nisi ob fornicationem et aliam duxerit moechatur et qui dimissam duxerit moechatu

Hebreo

ואני אמר לכם המשלח את אשתו בלתי על דבר זנות ולקח לו אחרת נאף הוא והלקח את הגרושה נאף הוא׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

quod si neglegens populus terrae et quasi parvipendens imperium meum dimiserit hominem qui dederit de semine suo moloch nec voluerit eum occider

Hebreo

ואם העלם יעלימו עם הארץ את עיניהם מן האיש ההוא בתתו מזרעו למלך לבלתי המית אתו׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

cum autem venissent in terram suph dixit saul ad puerum suum qui erat cum eo veni et revertamur ne forte dimiserit pater meus asinas et sollicitus sit pro nobi

Hebreo

המה באו בארץ צוף ושאול אמר לנערו אשר עמו לכה ונשובה פן יחדל אבי מן האתנות ודאג לנו׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

si laeserit quispiam agrum vel vineam et dimiserit iumentum suum ut depascatur aliena quicquid optimum habuerit in agro suo vel in vinea pro damni aestimatione restitue

Hebreo

כי יבער איש שדה או כרם ושלח את בעירה ובער בשדה אחר מיטב שדהו ומיטב כרמו ישלם׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

magister moses nobis scripsit ut si cuius frater mortuus fuerit et dimiserit uxorem et filios non reliquerit accipiat frater eius uxorem ipsius et resuscitet semen fratri su

Hebreo

רבי כתב לנו משה כי ימות אחי איש ועזב אשה ובנים אין לו ייבם אחיו את אשתו ויקם זרע לאחיו׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

vulgo dicitur si dimiserit vir uxorem suam et recedens ab eo duxerit virum alterum numquid revertetur ad eam ultra numquid non polluta et contaminata erit mulier illa tu autem fornicata es cum amatoribus multis tamen revertere ad me dicit dominu

Hebreo

לאמר הן ישלח איש את אשתו והלכה מאתו והיתה לאיש אחר הישוב אליה עוד הלוא חנוף תחנף הארץ ההיא ואת זנית רעים רבים ושוב אלי נאם יהוה׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,787,985,671 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo