Usted buscó: finibus (Latín - Hebreo)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Hebrew

Información

Latin

finibus

Hebrew

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Hebreo

Información

Latín

et rogare eum coeperunt ut discederet de finibus eoru

Hebreo

ויחלו להתחנן לו לסור מגבוליהם׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

dixit et venit cynomia et scinifes in omnibus finibus eoru

Hebreo

יהי כבוד יהוה לעולם ישמח יהוה במעשיו׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

in facie prudentis lucet sapientia oculi stultorum in finibus terra

Hebreo

את פני מבין חכמה ועיני כסיל בקצה ארץ׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

gladio cadetis in finibus israhel iudicabo vos et scietis quia ego dominu

Hebreo

בחרב תפלו על גבול ישראל אשפוט אתכם וידעתם כי אני יהוה׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

egressique de cades castrametati sunt in monte hor in extremis finibus terrae edo

Hebreo

ויסעו מקדש ויחנו בהר ההר בקצה ארץ אדום׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

cepitque iudas gazam cum finibus suis et ascalonem atque accaron cum terminis sui

Hebreo

וילכד יהודה את עזה ואת גבולה ואת אשקלון ואת גבולה ואת עקרון ואת גבולה׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

cumque castra movissent de cades venerunt in montem or qui est in finibus terrae edo

Hebreo

ויסעו מקדש ויבאו בני ישראל כל העדה הר ההר׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

azyma comedetis septem diebus non apparebit apud te aliquid fermentatum nec in cunctis finibus tui

Hebreo

מצות יאכל את שבעת הימים ולא יראה לך חמץ ולא יראה לך שאר בכל גבלך׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

in diebus illis coepit dominus taedere super israhel percussitque eos azahel in universis finibus israhe

Hebreo

בימים ההם החל יהוה לקצות בישראל ויכם חזאל בכל גבול ישראל׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

haec non erit vobis in lebetem et vos non eritis in medio eius in carnes in finibus israhel iudicabo vo

Hebreo

היא לא תהיה לכם לסיר ואתם תהיו בתוכה לבשר אל גבול ישראל אשפט אתכם׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

dabo pacem in finibus vestris dormietis et non erit qui exterreat auferam malas bestias et gladius non transibit terminos vestro

Hebreo

ונתתי שלום בארץ ושכבתם ואין מחריד והשבתי חיה רעה מן הארץ וחרב לא תעבר בארצכם׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

idcirco ecce ego aperiam umerum moab de civitatibus de civitatibus inquam eius et de finibus eius inclitas terrae bethiesimoth et beelmeon et cariathai

Hebreo

לכן הנני פתח את כתף מואב מהערים מעריו מקצהו צבי ארץ בית הישימת בעל מעון וקריתמה׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

quae ascenderunt super universam terram aegypti et sederunt in cunctis finibus aegyptiorum innumerabiles quales ante illud tempus non fuerant nec postea futurae sun

Hebreo

ויעל הארבה על כל ארץ מצרים וינח בכל גבול מצרים כבד מאד לפניו לא היה כן ארבה כמהו ואחריו לא יהיה כן׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

quibus ille respondit quia tulit israhel terram meam quando ascendit de aegypto a finibus arnon usque iaboc atque iordanem nunc igitur cum pace redde mihi ea

Hebreo

ויאמר מלך בני עמון אל מלאכי יפתח כי לקח ישראל את ארצי בעלותו ממצרים מארנון ועד היבק ועד הירדן ועתה השיבה אתהן בשלום׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

qui sapientior fuit et potentior super omnes filios eius et in cunctis finibus iuda et beniamin et in universis civitatibus muratis praebuitque eis escas plurimas et multas petivit uxore

Hebreo

ויבן ויפרץ מכל בניו לכל ארצות יהודה ובנימן לכל ערי המצרות ויתן להם המזון לרב וישאל המון נשים׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

tunc herodes videns quoniam inlusus esset a magis iratus est valde et mittens occidit omnes pueros qui erant in bethleem et in omnibus finibus eius a bimatu et infra secundum tempus quod exquisierat a magi

Hebreo

וירא הורדוס כי התלו בו המגושים ויקצף מאד וישלח וימת את כל הילדים אשר בבית לחם ובכל גבוליה מבן שנתים ולמטה כפי העת אשר חקרה מפי המגושים׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

cum abieris hodie a me invenies duos viros iuxta sepulchrum rachel in finibus beniamin in meridie dicentque tibi inventae sunt asinae ad quas ieras perquirendas et intermissis pater tuus asinis sollicitus est pro vobis et dicit quid faciam de filio me

Hebreo

בלכתך היום מעמדי ומצאת שני אנשים עם קברת רחל בגבול בנימן בצלצח ואמרו אליך נמצאו האתנות אשר הלכת לבקש והנה נטש אביך את דברי האתנות ודאג לכם לאמר מה אעשה לבני׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

aut tribus annis pestilentiam aut tribus mensibus fugere te hostes tuos et gladium eorum non posse evadere aut tribus diebus gladium domini et mortem versari in terra et angelum domini interficere in universis finibus israhel nunc igitur vide quid respondeam ei qui misit m

Hebreo

אם שלוש שנים רעב ואם שלשה חדשים נספה מפני צריך וחרב אויבך למשגת ואם שלשת ימים חרב יהוה ודבר בארץ ומלאך יהוה משחית בכל גבול ישראל ועתה ראה מה אשיב את שלחי דבר׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,133,615 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo