Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
statimque obtulit aaron et filios eius cumque lavisset eo
ויקרב משה את אהרן ואת בניו וירחץ אתם במים׃
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
statimque et in ipso tempore accedentes viri chaldei accusaverunt iudaeo
כל קבל דנה בה זמנא קרבו גברין כשדאין ואכלו קרציהון די יהודיא׃
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
statimque aaron accedens ad altare immolavit vitulum pro peccato su
ויקרב אהרן אל המזבח וישחט את עגל החטאת אשר לו׃
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
statimque accersiri eum facient et interrogabunt si responderit nolo eam uxorem acciper
וקראו לו זקני עירו ודברו אליו ועמד ואמר לא חפצתי לקחתה׃
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
statimque iesus locutus est eis dicens habete fiduciam ego sum nolite timer
וידבר ישוע פתאם אליהם חזקו כי אני הוא אל תיראו׃
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et ultra non eis apparuit angelus domini statimque intellexit manue angelum esse domin
ולא יסף עוד מלאך יהוה להראה אל מנוח ואל אשתו אז ידע מנוח כי מלאך יהוה הוא׃
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
praecepitque rex ut ita fieret statimque in susis pependit edictum et decem aman filii suspensi sun
ויאמר המלך להעשות כן ותנתן דת בשושן ואת עשרת בני המן תלו׃
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
non fiet ita sed ite tantum viri et sacrificate domino hoc enim et ipsi petistis statimque eiecti sunt de conspectu pharaoni
לא כן לכו נא הגברים ועבדו את יהוה כי אתה אתם מבקשים ויגרש אתם מאת פני פרעה׃
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
statimque rex vocate inquit cito aman ut hester oboediat voluntati venerunt itaque rex et aman ad convivium quod eis regina paravera
ויאמר המלך מהרו את המן לעשות את דבר אסתר ויבא המלך והמן אל המשתה אשר עשתה אסתר׃
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
statimque saul cecidit porrectus in terram extimuerat enim verba samuhel et robur non erat in eo quia non comederat panem tota die ill
וימהר שאול ויפל מלא קומתו ארצה וירא מאד מדברי שמואל גם כח לא היה בו כי לא אכל לחם כל היום וכל הלילה׃
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
iratusque est ozias et tenens in manu turibulum ut adoleret incensum minabatur sacerdotibus statimque orta est lepra in fronte eius coram sacerdotibus in domo domini super altare thymiamati
ויזעף עזיהו ובידו מקטרת להקטיר ובזעפו עם הכהנים והצרעת זרחה במצחו לפני הכהנים בבית יהוה מעל למזבח הקטרת׃
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tam valide ut capulus ferrum sequeretur in vulnere ac pinguissimo adipe stringeretur nec eduxit gladium sed ita ut percusserat reliquit in corpore statimque per secreta naturae alvi stercora proruperun
ויבא גם הנצב אחר הלהב ויסגר החלב בעד הלהב כי לא שלף החרב מבטנו ויצא הפרשדנה׃
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
interrogabant eum dic ergo sebboleth quod interpretatur spica qui respondebat tebboleth eadem littera spicam exprimere non valens statimque adprehensum iugulabant in ipso iordanis transitu et ceciderunt in illo tempore de ephraim quadraginta duo mili
ויאמרו לו אמר נא שבלת ויאמר סבלת ולא יכין לדבר כן ויאחזו אותו וישחטוהו אל מעברות הירדן ויפל בעת ההיא מאפרים ארבעים ושנים אלף׃
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: