Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
cum virtute legis
a törvény erejével
Última actualización: 2016-04-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
audissetque ille verba legis scidit vestimenta su
mikor pedig a király hallotta a törvény beszédit, ruháit megszaggatá.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
qui in lege gloriaris per praevaricationem legis deum inhonora
ki a törvényben dicsekszel, a törvénynek megrontása által az istent gyalázod-é?
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et interrogavit eum unus ex eis legis doctor temptans eu
És megkérdé õt közülök egy törvénytudó, kisértvén õt, és mondván:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
translato enim sacerdotio necesse est ut et legis translatio fia
mert a papság megváltozásával szükségképen megváltozik a törvény is.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
fili mi ne obliviscaris legis meae et praecepta mea custodiat cor tuu
fiam! az én tanításomról el ne felejtkezzél, és az én parancsolatimat megõrizze a te elméd;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et audisset rex verba libri legis domini scidit vestimenta su
mikor pedig hallotta a király a törvény könyvének beszédit, megszaggatá az õ ruháit.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
non enim auditores legis iusti sunt apud deum sed factores legis iustificabuntu
(mert nem azok igazak isten elõtt, a kik a törvényt hallgatják, hanem azok fognak megigazulni, a kik a törvényt betöltik.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
zenan legis peritum et apollo sollicite praemitte ut nihil illis desi
a törvénytudó zénást és apollóst gondosan indítsd útnak, hogy semmiben se legyen fogyatkozásuk.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et scribes super lapides omnia verba legis huius plane et lucid
És írd fel a kövekre e törvénynek minden ígéjét igen világosan!
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
si igitur praeputium iustitias legis custodiat nonne praeputium illius in circumcisionem reputabitu
ha tehát a körülmetéletlen pogány megtartja a törvénynek parancsolatait, az õ körülmetéletlensége nem körülmetélkedésül tulajdoníttatik-é néki?
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
testificor autem rursum omni homini circumcidenti se quoniam debitor est universae legis facienda
bizonyságot teszek pedig ismét minden embernek, a ki körülmetélkedik, hogy köteles az egész törvényt megtartani.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
stultas autem quaestiones et genealogias et contentiones et pugnas legis devita sunt enim inutiles et vana
a balgatag vitatkozásokat azonban és a nemzetségekrõl való tudakozásokat, és a civakodást és a törvény felõl való harczokat kerüld; mert haszontalanok és hiábavalók.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et ecce quidam legis peritus surrexit temptans illum et dicens magister quid faciendo vitam aeternam possideb
És ímé egy törvénytudó felkele, kísértvén õt, és mondván: mester, mit cselekedjem, hogy az örök életet vehessem?
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
eleazar quoque sacerdos ad viros exercitus qui pugnaverant sic locutus est hoc est praeceptum legis quod mandavit dominus mos
És monda eleázár pap a vitézeknek, a kik elmentek vala a hadba: ez a törvény rendelése, a melyet parancsolt vala az Úr mózesnek:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
postquam autem sederit in solio regni sui describet sibi deuteronomium legis huius in volumine accipiens exemplar a sacerdotibus leviticae tribu
És mikor az õ országának királyi székére ül, írja le magának könyvbe e törvénynek mását a lévita-papokéból.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dixit autem helcias pontifex ad saphan scribam librum legis repperi in domo domini deditque helcias volumen saphan qui et legit illu
És monda hilkia, a fõpap, sáfánnak, az íródeáknak: megtaláltam a törvénykönyvet az Úr házában. És hilkia oda adta a könyvet sáfánnak, hogy olvassa el azt.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
quicumque enim ex operibus legis sunt sub maledicto sunt scriptum est enim maledictus omnis qui non permanserit in omnibus quae scripta sunt in libro legis ut faciat e
mert a kik törvény cselekedeteibõl vannak, átok alatt vannak; minthogy meg van írva: Átkozott minden, a ki meg nem marad mindazokban, a mik megirattak a törvény könyvében, hogy azokat cselekedje.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
non recedat volumen legis huius de ore tuo sed meditaberis in eo diebus ac noctibus ut custodias et facias omnia quae scripta sunt in eo tunc diriges viam tuam et intelleges ea
el ne távozzék e törvénynek könyve a te szádtól, hanem gondolkodjál arról éjjel és nappal, hogy vigyázz és mindent úgy cselekedjél, a mint írva van abban, mert akkor leszel jó szerencsés a te utaidon és akkor boldogulsz.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sed et pythones et ariolos et figuras idolorum et inmunditias abominationesque quae fuerant in terra iuda et in hierusalem abstulit iosias ut statueret verba legis quae scripta sunt in libro quem invenit helcias sacerdos in templo domin
És kivesztette jósiás király az ördöngösöket és a titokfejtõket, a teráfokat és a bálványokat, és mindazokat az útálatosságokat, a melyek láttattak júda földjén és jeruzsálemben, hogy helyreállítsa a törvény beszédit, a melyek meg valának írva a könyvben, a melyet hilkia pap talált meg az Úr házában.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: