Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
et domum convivii non ingredieris ut sedeas cum eis et comedas et biba
a lakodalmas házba se menj be, hogy leülj velök enni és inni.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
septem igitur diebus convivii flebat apud eum tandemque die septimo cum ei molesta esset exposuit quae statim indicavit civibus sui
pedig hét napon át sírdogált elõtte, a meddig a lakodalom tartott. [végre] a hetedik napon megmondá néki, mert [folyvást] zaklatta õt. Õ pedig [aztán] megfejté a találós mesét népe fiainak.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
quibus locutus est samson proponam vobis problema quod si solveritis mihi intra septem dies convivii dabo vobis triginta sindones et totidem tunica
És monda nékik sámson: hadd vessek elõtökbe egy találós mesét, ha azt megfejtitek nékem a lakodalom hét napja alatt és kitaláljátok; adok néktek harmincz inget és harmincz öltözõ ruhát;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
haec enim dicit dominus ne ingrediaris domum convivii neque vadas ad plangendum neque consoleris eos quia abstuli pacem meam a populo isto dicit dominus misericordiam et miseratione
mert ezt mondja az Úr: ne menj be gyászoló házba, se sírni ne menj, se ne vígasztald õket; mert megvontam e néptõl az én békességemet, azt mondja az Úr: az irgalmasságot és kegyelmet.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
rex autem surrexit iratus et de loco convivii intravit in hortum arboribus consitum aman quoque surrexit ut rogaret hester reginam pro anima sua intellexit enim a rege sibi paratum malu
király pedig felkele haragjában a borivástól [és méne] a palotakertbe; hámán pedig ott maradt, hogy életéért könyörögjön eszter királynénál; mert látta, hogy a király részérõl elvégeztetett az õ veszte.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cumque implerentur dies convivii invitavit omnem populum qui inventus est susis a maximo usque ad minimum et septem diebus iussit convivium praeparari in vestibulo horti et nemoris quod regio cultu et manu consitum era
És mikor elmultak ezek a napok, tõn a király az egész népnek, mely susán várában találtaték, kicsinytõl nagyig, hét napig tartó lakomát, a király palotája kertjének udvarán.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
qui cum reversus esset de horto nemoribus consito et intrasset convivii locum repperit aman super lectulum corruisse in quo iacebat hester et ait etiam reginam vult opprimere me praesente in domo mea necdum verbum de ore regis exierat et statim operuerunt faciem eiu
És mikor a király visszatért a palota kertjébõl a borivás házába, hámán a kerevetre esék, a melyen eszter vala. akkor monda a király: erõszakot is akar elkövetni a királynén én nálam a házban?! a mint e szó kijött a király szájából, hámán arczát befedék.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: