De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
tulit et unctionis oleum quo levit tabernaculum cum omni supellectili su
lalu musa mengambil minyak upacara dan mengoleskannya pada kemah tuhan dan segala perlengkapannya. dengan demikian semuanya dikhususkannya bagi tuhan
et sumpsisti vestimenta tua multicoloria et vestita es eis et oleum meum et thymiama meum posuisti coram ei
kaukenakan pada patung-patung itu pakaian bersulam yang telah kuberikan kepadamu. kaupersembahkan kepada mereka minyak zaitun dan dupa yang telah kauterima daripada-ku
anima cum obtulerit oblationem sacrificii domino simila erit eius oblatio fundetque super eam oleum et ponet tu
apabila seseorang mempersembahkan kurban sajian kepada tuhan, kurban itu harus berupa tepung yang paling baik yang dituangi minyak zaitun dan diberi kemenyan di atasnya
iuda et terra israhel ipsi institores tui in frumento primo balsamum et mel et oleum et resinam proposuerunt in nundinis tui
yehuda dan israel menukarkan barang daganganmu dengan gandum, madu, minyak zaitun dan rempah-rempah
et adpropians alligavit vulnera eius infundens oleum et vinum et inponens illum in iumentum suum duxit in stabulum et curam eius egi
maka didekatinya orang itu lalu membersihkan luka-lukanya dengan anggur dan mengobatinya dengan minyak, kemudian membalut luka-luka itu. sesudah itu, ia menaikkan orang itu ke atas keledainya sendiri, lalu membawanya ke sebuah losmen dan merawatnya
et respondit dominus et dixit populo suo ecce ego mittam vobis frumentum et vinum et oleum et replebimini eo et non dabo vos ultra obprobrium in gentibu
ia menjawab mereka begini, "sekarang kamu semua kuberikan: gandum, anggur dan minyak zaitun untuk makanan, supaya kamu sekalian dikenyangkan. aku tak akan membiarkan kamu dihina atau ditertawakan oleh bangsa-bangsa
et surrexit et ingressus est cubiculum at ille fudit oleum super caput eius et ait haec dicit dominus deus israhel unxi te regem super populum domini israhe
kemudian mereka berdua masuk ke dalam rumah, dan nabi muda itu menuang minyak zaitun itu ke atas kepala yehu lalu berkata, "tuhan allah israel berkata, 'aku melantik engkau menjadi raja atas umat-ku israel
si tulerit homo carnem sanctificatam in ora vestimenti sui et tetigerit de summitate eius panem aut pulmentum aut vinum aut oleum aut omnem cibum numquid sanctificabitur respondentes autem sacerdotes dixerunt no
kemudian hagai bertanya lagi, "seandainya ada orang yang menjadi najis karena ia menyentuh mayat, dan kemudian ia menyentuh salah satu dari makanan itu, apakah makanan itu menjadi najis pula?" para imam menjawab, "ya, tentu saja!
corripiet me iustus in misericordia et increpabit me oleum %autem; peccatoris non inpinguet caput meum quoniam adhuc et oratio mea in beneplacitis eoru
orang congkak diam-diam memasang jerat bagiku, dan membentangkan jaring untuk menangkap aku. di sepanjang jalan mereka memasang perangkap untuk menjebak aku
sed et qui iuxta eos erant usque ad isachar et zabulon et nepthalim adferebant panes in asinis et camelis et mulis et bubus ad vescendum farinam palatas uvam passam vinum oleum boves arietes ad omnem copiam gaudium quippe erat in israhe
dari suku-suku utara yang jauh pun yaitu dari suku isakhar, zebulon dan naftali, orang berdatangan dengan keledai, unta, bagal, dan sapi yang sarat dengan muatan bahan makanan: tepung, buah ara, kismis, anggur dan minyak zaitun. mereka juga membawa sapi dan domba untuk dipotong dan dimakan. semuanya itu menunjukkan betapa gembiranya rakyat di seluruh israel