De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
euge
exspectatissimus
Última actualización: 2020-05-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
'euge funaambulus adest'
"well, here dancer '
Última actualización: 2021-01-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
euge bone serve et fidelis
euge bone serve et fidelis
Última actualización: 2023-10-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et dilataverunt super me os suum dixerunt euge euge viderunt oculi nostr
evil shall slay the wicked: and they that hate the righteous shall be desolate.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et ait illi euge bone serve quia in modico fidelis fuisti eris potestatem habens supra decem civitate
and he said unto him, well, thou good servant: because thou hast been faithful in a very little, have thou authority over ten cities.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
fili hominis pro eo quod dixit tyrus de hierusalem euge confractae sunt portae populorum conversa est ad me implebor deserta es
son of man, because that tyrus hath said against jerusalem, aha, she is broken that was the gates of the people: she is turned unto me: i shall be replenished, now she is laid waste:
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ait illi dominus eius euge bone serve et fidelis quia super pauca fuisti fidelis super multa te constituam intra in gaudium domini tu
his lord said unto him, well done, thou good and faithful servant: thou hast been faithful over a few things, i will make thee ruler over many things: enter thou into the joy of thy lord.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
avertantur retrorsum et erubescant qui volunt mihi mala avertantur statim erubescentes qui dicunt %mihi; euge eug
they that hate me without a cause are more than the hairs of mine head: they that would destroy me, being mine enemies wrongfully, are mighty: then i restored that which i took not away.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et dices filiis ammon audite verbum domini dei haec dicit dominus deus pro eo quod dixisti euge euge super sanctuarium meum quia pollutum est et super terram israhel quoniam desolata est et super domum iuda quoniam ducti sunt in captivitate
and say unto the ammonites, hear the word of the lord god; thus saith the lord god; because thou saidst, aha, against my sanctuary, when it was profaned; and against the land of israel, when it was desolate; and against the house of judah, when they went into captivity;
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
hodie pompeiani sunt otiosi. domini et servi non laborant.multi pompeiani in theatro sedent. spectatores actium exspectant. tandem actius in scaena stat. pompeiani plaudunt. subito pompeiani magnum clamorem audiunt. servus theatrum intrat. “euge! funambulus adest,” clamat servus. pompeiani actium non spectant. omnes pompeiani e theatro currunt et funambulum spectant. nemo in theatro manet. actius tanem non est iratus. actius quoque funambulum spectat.
pompeiani are idle today. of the lord and a servant, not laborant.multi the pompeians, after sitting in the theater. viewers azzo awaited. activity in the last stage stands. pompeiani trip. pompey's suddenly hearing a great noise. the slave enters the theater. "well done! dancer here, "shouts a slave. pompeiani activity is not observed. have regard to all the funambulum do run, and out of the theater of pompey. no-one remains in the theatre. a kind actius is angry. actius also watches the tightrope walker.
Última actualización: 2020-09-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible