Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
salvus erit
saved
Última actualización: 2018-07-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
• salvus sis
Última actualización: 2023-11-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ego salvus erit
i am saved
Última actualización: 2019-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et frui salvus erit
enjoy and be safe
Última actualización: 2021-08-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sit autem salvus erit
may you be safe
Última actualización: 2021-08-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
per gratiam tuus sim salvus
thank you lord
Última actualización: 2021-04-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
quis potest salvus ego experiri
if a life can be saved i have to try
Última actualización: 2023-04-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ego quoque in gratia, salvus
i am also saved by god's grace
Última actualización: 2019-11-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
pereat mundus dam ego salvus sim
let the world perish dam i will be saved
Última actualización: 2022-07-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dixerunt ergo discipuli eius domine si dormit salvus eri
then said his disciples, lord, if he sleep, he shall do well.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et erit omnis quicumque invocaverit nomen domini salvus eri
and it shall come to pass, that whosoever shall call on the name of the lord shall be saved.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
omnis qui bibit hanc aquam si fidem addit, salvus erit
everyone who drinks this water
Última actualización: 2021-12-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
qui crediderit et baptizatus fuerit salvus erit qui vero non crediderit condemnabitu
he that believeth and is baptized shall be saved; but he that believeth not shall be damned.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
qui magis admirabantur dicentes ad semet ipsos et quis potest salvus fier
and they were astonished out of measure, saying among themselves, who then can be saved?
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sana me domine et sanabor salvum me fac et salvus ero quoniam laus mea tu e
heal me, o lord, and i shall be healed; save me, and i shall be saved: for thou art my praise.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
si cuius opus arserit detrimentum patietur ipse autem salvus erit sic tamen quasi per igne
if any man's work shall be burned, he shall suffer loss: but he himself shall be saved; yet so as by fire.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
hic audivit paulum loquentem qui intuitus eum et videns quia haberet fidem ut salvus fiere
and there sat a certain man at lystra, impotent in his feet, being a cripple from his mother's womb, who never had walked:
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et sic omnis israhel salvus fieret sicut scriptum est veniet ex sion qui eripiat avertet impietates ab iaco
and so all israel shall be saved: as it is written, there shall come out of sion the deliverer, and shall turn away ungodliness from jacob:
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et erit omnis qui invocaverit nomen domini salvus erit quia in monte sion et in hierusalem erit salvatio sicut dixit dominus et in residuis quos dominus vocaveri
and it shall come to pass, that whosoever shall call on the name of the lord shall be delivered: for in mount zion and in jerusalem shall be deliverance, as the lord hath said, and in the remnant whom the lord shall call.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: