De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
amodo
amodo henceforth, from this time forward; from now (on); in the future;
Última actualización: 2022-11-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ergo saltim amodo voca me pater meus dux virginitatis meae tu e
wilt thou not from this time cry unto me, my father, thou art the guide of my youth?
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
amodo dico vobis priusquam fiat ut credatis cum factum fuerit quia ego su
now i tell you before it come, that, when it is come to pass, ye may believe that i am he.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
si cognovissetis me et patrem meum utique cognovissetis et amodo cognoscitis eum et vidistis eu
if ye had known me, ye should have known my father also: and from henceforth ye know him, and have seen him.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dico enim vobis non me videbitis amodo donec dicatis benedictus qui venit in nomine domin
for i say unto you, ye shall not see me henceforth, till ye shall say, blessed is he that cometh in the name of the lord.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dicit illi iesus tu dixisti verumtamen dico vobis amodo videbitis filium hominis sedentem a dextris virtutis et venientem in nubibus cael
jesus saith unto him, thou hast said: nevertheless i say unto you, hereafter shall ye see the son of man sitting on the right hand of power, and coming in the clouds of heaven.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et audivi vocem de caelo dicentem scribe beati mortui qui in domino moriuntur amodo iam dicit spiritus ut requiescant a laboribus suis opera enim illorum sequuntur illo
and i heard a voice from heaven saying unto me, write, blessed are the dead which die in the lord from henceforth: yea, saith the spirit, that they may rest from their labours; and their works do follow them.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hoc foedus meum cum eis dicit dominus spiritus meus qui est in te et verba mea quae posui in ore tuo non recedent de ore tuo et de ore seminis tui et de ore seminis seminis tui dixit dominus amodo et usque in sempiternu
as for me, this is my covenant with them, saith the lord; my spirit that is upon thee, and my words which i have put in thy mouth, shall not depart out of thy mouth, nor out of the mouth of thy seed, nor out of the mouth of thy seed's seed, saith the lord, from henceforth and for ever.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: