Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
apud me
with me
Última actualización: 2019-12-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
quia ibi me es
because you were there for me
Última actualización: 2022-09-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
apud me crescebas,
however,
Última actualización: 2020-01-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mane apud me dominus
stay with me lord
Última actualización: 2017-05-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
vetiti amor, et vita apud me usque in aeternum
love and life forever strong on
Última actualización: 2020-06-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
plus apud me vera ratio valebit quam vulgi opinio
essere in grado di avere più influenza su di me che il parere della vera natura di
Última actualización: 2015-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
non creditis quia ego in patre et pater in me es
believe me dog
Última actualización: 2014-10-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
nonne haec condita sunt apud me et signata in thesauris mei
is not this laid up in store with me, and sealed up among my treasures?
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
statui autem hoc ipse apud me ne iterum in tristitia venirem ad vo
but i determined this with myself, that i would not come again to you in heaviness.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
in die mandavit dominus misericordiam suam et nocte canticum eius apud me oratio deo vitae mea
yea, mine own familiar friend, in whom i trusted, which did eat of my bread, hath lifted up his heel against me.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
cum hoc ergo voluissem numquid levitate usus sum aut quae cogito secundum carnem cogito ut sit apud me est et no
when i therefore was thus minded, did i use lightness? or the things that i purpose, do i purpose according to the flesh, that with me there should be yea yea, and nay nay?
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et ait illi iesus amen dico tibi quia tu hodie in nocte hac priusquam bis gallus vocem dederit ter me es negaturu
and jesus saith unto him, verily i say unto thee, that this day, even in this night, before the cock crow twice, thou shalt deny me thrice.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
qui ait nobis sic probabo quod pacifici sitis fratrem vestrum unum dimittite apud me et cibaria domibus vestris necessaria sumite et abit
and the man, the lord of the country, said unto us, hereby shall i know that ye are true men; leave one of your brethren here with me, and take food for the famine of your households, and be gone:
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mane inquit apud me et esto mihi parens ac sacerdos daboque tibi per annos singulos decem argenteos ac vestem duplicem et quae ad victum necessaria sun
and micah said unto him, dwell with me, and be unto me a father and a priest, and i will give thee ten shekels of silver by the year, and a suit of apparel, and thy victuals. so the levite went in.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
omne vas quod fictum est contra te non dirigetur et omnem linguam resistentem tibi in iudicio iudicabis haec hereditas servorum domini et iustitia eorum apud me dicit dominu
no weapon that is formed against thee shall prosper; and every tongue that shall rise against thee in judgment thou shalt condemn. this is the heritage of the servants of the lord, and their righteousness is of me, saith the lord.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
qui dixit matri suae mille centum argenteos quos separaveras tibi et super quibus me audiente iuraveras ecce ego habeo et apud me sunt cui illa respondit benedictus filius meus domin
and he said unto his mother, the eleven hundred shekels of silver that were taken from thee, about which thou cursedst, and spakest of also in mine ears, behold, the silver is with me; i took it. and his mother said, blessed be thou of the lord, my son.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dixeruntque principes philisthim quid sibi volunt hebraei isti et ait achis ad principes philisthim num ignoratis david qui fuit servus saul regis israhel et est apud me multis diebus vel annis et non inveni in eo quicquam ex die qua transfugit ad me usque ad diem han
then said the princes of the philistines, what do these hebrews here? and achish said unto the princes of the philistines, is not this david, the servant of saul the king of israel, which hath been with me these days, or these years, and i have found no fault in him since he fell unto me unto this day?
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: