Usted buscó: apud me es (Latín - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

English

Información

Latin

apud me es

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Inglés

Información

Latín

apud me

Inglés

with me

Última actualización: 2019-12-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quia ibi me es

Inglés

because you were there for me

Última actualización: 2022-09-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

apud me crescebas,

Inglés

however,

Última actualización: 2020-01-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

mane apud me dominus

Inglés

stay with me lord

Última actualización: 2017-05-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

vetiti amor, et vita apud me usque in aeternum

Inglés

love and life forever strong on

Última actualización: 2020-06-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

plus apud me vera ratio valebit quam vulgi opinio

Inglés

essere in grado di avere più influenza su di me che il parere della vera natura di

Última actualización: 2015-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

non creditis quia ego in patre et pater in me es

Inglés

believe me dog

Última actualización: 2014-10-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

nonne haec condita sunt apud me et signata in thesauris mei

Inglés

is not this laid up in store with me, and sealed up among my treasures?

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

statui autem hoc ipse apud me ne iterum in tristitia venirem ad vo

Inglés

but i determined this with myself, that i would not come again to you in heaviness.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

in die mandavit dominus misericordiam suam et nocte canticum eius apud me oratio deo vitae mea

Inglés

yea, mine own familiar friend, in whom i trusted, which did eat of my bread, hath lifted up his heel against me.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

cum hoc ergo voluissem numquid levitate usus sum aut quae cogito secundum carnem cogito ut sit apud me est et no

Inglés

when i therefore was thus minded, did i use lightness? or the things that i purpose, do i purpose according to the flesh, that with me there should be yea yea, and nay nay?

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et ait illi iesus amen dico tibi quia tu hodie in nocte hac priusquam bis gallus vocem dederit ter me es negaturu

Inglés

and jesus saith unto him, verily i say unto thee, that this day, even in this night, before the cock crow twice, thou shalt deny me thrice.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

qui ait nobis sic probabo quod pacifici sitis fratrem vestrum unum dimittite apud me et cibaria domibus vestris necessaria sumite et abit

Inglés

and the man, the lord of the country, said unto us, hereby shall i know that ye are true men; leave one of your brethren here with me, and take food for the famine of your households, and be gone:

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

mane inquit apud me et esto mihi parens ac sacerdos daboque tibi per annos singulos decem argenteos ac vestem duplicem et quae ad victum necessaria sun

Inglés

and micah said unto him, dwell with me, and be unto me a father and a priest, and i will give thee ten shekels of silver by the year, and a suit of apparel, and thy victuals. so the levite went in.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

omne vas quod fictum est contra te non dirigetur et omnem linguam resistentem tibi in iudicio iudicabis haec hereditas servorum domini et iustitia eorum apud me dicit dominu

Inglés

no weapon that is formed against thee shall prosper; and every tongue that shall rise against thee in judgment thou shalt condemn. this is the heritage of the servants of the lord, and their righteousness is of me, saith the lord.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

qui dixit matri suae mille centum argenteos quos separaveras tibi et super quibus me audiente iuraveras ecce ego habeo et apud me sunt cui illa respondit benedictus filius meus domin

Inglés

and he said unto his mother, the eleven hundred shekels of silver that were taken from thee, about which thou cursedst, and spakest of also in mine ears, behold, the silver is with me; i took it. and his mother said, blessed be thou of the lord, my son.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

dixeruntque principes philisthim quid sibi volunt hebraei isti et ait achis ad principes philisthim num ignoratis david qui fuit servus saul regis israhel et est apud me multis diebus vel annis et non inveni in eo quicquam ex die qua transfugit ad me usque ad diem han

Inglés

then said the princes of the philistines, what do these hebrews here? and achish said unto the princes of the philistines, is not this david, the servant of saul the king of israel, which hath been with me these days, or these years, and i have found no fault in him since he fell unto me unto this day?

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
8,043,683,030 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo