Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
autem semita heroibus
the path of the heroes
Última actualización: 2020-07-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
autem
earth
Última actualización: 2019-11-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
duis autem
dead dilly dally liar
Última actualización: 2024-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
autem omnes
for i would that all the
Última actualización: 2020-11-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
autem resurgemus!
i will rise!
Última actualización: 2021-08-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
debitus ut semita
chosen path
Última actualización: 2021-08-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
reliquit utebatur semita
left hand path
Última actualización: 2018-05-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
in semita iustitiae vita.
sure quickly on track
Última actualización: 2021-03-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
iustorum semita lux splendens
the path of light
Última actualización: 2020-01-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
deduc me in semita iustitiae
lead me down the path of righteousness
Última actualización: 2021-02-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
iustorum autem semita quasi lux splendens procedit et crescit usque ad perfectam die
but the path of the just is as the shining light, that shineth more and more unto the perfect day.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
haec est semita ut volo: ostende mihi viam.
this is the path i want to take, show me the way.
Última actualización: 2021-03-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
amore et sequantur tui cordis est maxime logicae semita
love is the most logical path to follow your heart
Última actualización: 2020-01-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
amore et sequantur tui cordis ei ad maxime logicae semita
love your heart and follow it to the most logical path
Última actualización: 2020-01-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: