Usted buscó: est a victor (Latín - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

English

Información

Latin

est a victor

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Inglés

Información

Latín

ludum est a vita

Inglés

life is a game

Última actualización: 2020-11-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

condita est a piratis

Inglés

founded by doyle

Última actualización: 2022-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

daphne visa est a deo apolline

Inglés

among the trees

Última actualización: 2020-03-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

domus autem faun est a magnus domus

Inglés

the house of faun was a big house

Última actualización: 2022-02-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

melius est a sapiente corripi quam stultorum adulatione decip

Inglés

for as the crackling of thorns under a pot, so is the laughter of the fool: this also is vanity.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

o sacerdos quid es tu non est a te quia de nihilo

Inglés

you are a priest

Última actualización: 2016-11-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

melius est a sapiente corripi, quam stultorum adulatione decipi.

Inglés

it is better to hear the rebuke of the wise, than for a man to hear the song of fools.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

turbatus est a furore oculus meus inveteravi inter omnes inimicos meo

Inglés

depart from me, all ye workers of iniquity; for the lord hath heard the voice of my weeping.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

de resurrectione autem mortuorum non legistis quod dictum est a deo dicente vobi

Inglés

but as touching the resurrection of the dead, have ye not read that which was spoken unto you by god, saying,

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

sit autem sermo vester est est non non quod autem his abundantius est a malo es

Inglés

but let your communication be, yea, yea; nay, nay: for whatsoever is more than these cometh of evil.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et nunc in spe quae ad patres nostros repromissionis facta est a deo sto iudicio subiectu

Inglés

and now i stand and am judged for the hope of the promise made of god unto our fathers:

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

hoc autem totum factum est ut adimpleretur id quod dictum est a domino per prophetam dicente

Inglés

now all this was done, that it might be fulfilled which was spoken of the lord by the prophet, saying,

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et praecepit nobis praedicare populo et testificari quia ipse est qui constitutus est a deo iudex vivorum et mortuoru

Inglés

and he commanded us to preach unto the people, and to testify that it is he which was ordained of god to be the judge of quick and dead.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

nam et qui sumus in tabernaculo ingemescimus gravati eo quod nolumus expoliari sed supervestiri ut absorbeatur quod mortale est a vit

Inglés

for we that are in this tabernacle do groan, being burdened: not for that we would be unclothed, but clothed upon, that mortality might be swallowed up of life.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et erat ibi usque ad obitum herodis ut adimpleretur quod dictum est a domino per prophetam dicentem ex aegypto vocavi filium meu

Inglés

and was there until the death of herod: that it might be fulfilled which was spoken of the lord by the prophet, saying, out of egypt have i called my son.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

cuius hoc principium est a manaim universam basan et cuncta regna og regis basan omnesque vicos air qui sunt in basan sexaginta oppid

Inglés

and their coast was from mahanaim, all bashan, all the kingdom of og king of bashan, and all the towns of jair, which are in bashan, threescore cities:

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

egressus est autem rex sodomorum in occursum eius postquam reversus est a caede chodorlahomor et regum qui cum eo erant in valle save quae est vallis regi

Inglés

and the king of sodom went out to meet him after his return from the slaughter of chedorlaomer, and of the kings that were with him, at the valley of shaveh, which is the king's dale.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et factum est a die illa media pars iuvenum eorum faciebant opus et media parata erat ad bellum et lanceae et scuta et arcus et loricae et principes post eos in omni domo iud

Inglés

and it came to pass from that time forth, that the half of my servants wrought in the work, and the other half of them held both the spears, the shields, and the bows, and the habergeons; and the rulers were behind all the house of judah.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

sermo qui factus est ad hieremiam a domino postquam dimissus est a nabuzardan magistro militiae de rama quando tulit eum vinctum catenis in medio omnium qui migrabant de hierusalem et iuda et ducebantur in babylone

Inglés

the word that came to jeremiah from the lord, after that nebuzar-adan the captain of the guard had let him go from ramah, when he had taken him being bound in chains among all that were carried away captive of jerusalem and judah, which were carried away captive unto babylon.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

vocavitque rex ioiadae principem et dixit ei quare non tibi fuit curae ut cogeres levitas inferre de iuda et de hierusalem pecuniam quae constituta est a mose servo domini ut inferret eam omnis multitudo israhel in tabernaculum testimoni

Inglés

and the king called for jehoiada the chief, and said unto him, why hast thou not required of the levites to bring in out of judah and out of jerusalem the collection, according to the commandment of moses the servant of the lord, and of the congregation of israel, for the tabernacle of witness?

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,830,669 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo