Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
clypeum
clypeum, clypei round/embossed shield (usu. bronze); disk of sun; vault of sky; meteorite;
Última actualización: 2022-11-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et
Última actualización: 2024-03-22
Frecuencia de uso: 8
Calidad:
et eum
english
Última actualización: 2024-03-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et nunc?
and now?
Última actualización: 2024-04-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
fidelum et
king of kings and the faithful
Última actualización: 2024-02-18
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
et mauris
not maurice
Última actualización: 2023-05-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
praeparate scutum et clypeum et procedite ad bellu
order ye the buckler and shield, and draw near to battle.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aliquid et aliquid
anything or anyone
Última actualización: 2023-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hunc sequebatur robustus ad proelia heliada et cum eo tenentium arcum et clypeum ducenta mili
and of benjamin; eliada a mighty man of valour, and with him armed men with bow and shield two hundred thousand.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dedisti mihi clypeum salutis tuae et mansuetudo mea multiplicavit m
thou hast also given me the shield of thy salvation: and thy gentleness hath made me great.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
persae et lydi et lybies erant in exercitu tuo viri bellatores tui clypeum et galeam suspenderunt in te pro ornatu tu
they of persia and of lud and of phut were in thine army, thy men of war: they hanged the shield and helmet in thee; they set forth thy comeliness.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
filii iuda portantes clypeum et hastam sex milia octingenti expediti ad proeliu
the children of judah that bare shield and spear were six thousand and eight hundred, ready armed to the war.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dixit dominus ad iosue leva clypeum qui in manu tua est contra urbem ahi quoniam tibi tradam ea
and the lord said unto joshua, stretch out the spear that is in thy hand toward ai; for i will give it into thine hand. and joshua stretched out the spear that he had in his hand toward the city.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
iosue vero non contraxit manum quam in sublime porrexerat tenens clypeum donec interficerentur omnes habitatores ah
for joshua drew not his hand back, wherewith he stretched out the spear, until he had utterly destroyed all the inhabitants of ai.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sed et de gaddi transfugerunt ad david cum lateret in deserto viri robustissimi et pugnatores optimi tenentes clypeum et hastam facies eorum quasi facies leonis et veloces quasi capreae in montibu
and of the gadites there separated themselves unto david into the hold to the wilderness men of might, and men of war fit for the battle, that could handle shield and buckler, whose faces were like the faces of lions, and were as swift as the roes upon the mountains;
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: