Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
semper ad dominum
my eyes are always toward the lord
Última actualización: 2022-02-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
oculi nostri ad dominum deum
our eyes
Última actualización: 2021-10-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et oravit iona ad dominum deum suum de utero pisci
and said, i cried by reason of mine affliction unto the lord, and he heard me; out of the belly of hell cried i, and thou heardest my voice.
Última actualización: 2024-01-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
per aspera ad astra et semper ad maiora
Última actualización: 2023-11-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
convertere israhel ad dominum deum tuum quoniam corruisti in iniquitate tu
take with you words, and turn to the lord: say unto him, take away all iniquity, and receive us graciously: so will we render the calves of our lips.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
verumtamen excelsa non abstulit et adhuc populus non direxerat cor suum ad dominum deum patrum suoru
howbeit the high places were not taken away: for as yet the people had not prepared their hearts unto the god of their fathers.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
nunc ergo ait auferte deos alienos de medio vestrum et inclinate corda vestra ad dominum deum israhe
now therefore put away, said he, the strange gods which are among you, and incline your heart unto the lord god of israel.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et dixit saul ad dominum deum israhel da indicium et deprehensus est ionathan et saul populus autem exivi
therefore saul said unto the lord god of israel, give a perfect lot. and saul and jonathan were taken: but the people escaped.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et clamavimus ad dominum deum patrum nostrorum qui exaudivit nos et respexit humilitatem nostram et laborem atque angustia
and when we cried unto the lord god of our fathers, the lord heard our voice, and looked on our affliction, and our labour, and our oppression:
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
cumque reversi fuerint in angustia sua ad dominum deum israhel et quaesierint eum repperien
but when they in their trouble did turn unto the lord god of israel, and sought him, he was found of them.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et scindite corda vestra et non vestimenta vestra et convertimini ad dominum deum vestrum quia benignus et misericors est patiens et multae misericordiae et praestabilis super maliti
and rend your heart, and not your garments, and turn unto the lord your god: for he is gracious and merciful, slow to anger, and of great kindness, and repenteth him of the evil.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et planget eum omnis israhel et sepeliet iste enim solus infertur de hieroboam in sepulchrum quia inventus est super eo sermo bonus ad dominum deum israhel in domo hieroboa
and all israel shall mourn for him, and bury him: for he only of jeroboam shall come to the grave, because in him there is found some good thing toward the lord god of israel in the house of jeroboam.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
habitavit ergo iosaphat in hierusalem rursumque egressus est ad populum de bersabee usque ad montem ephraim et revocavit eos ad dominum deum patrum suoru
and jehoshaphat dwelt at jerusalem: and he went out again through the people from beer-sheba to mount ephraim, and brought them back unto the lord god of their fathers.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dixeruntque ad hieremiam prophetam cadat oratio nostra in conspectu tuo et ora pro nobis ad dominum deum tuum pro universis reliquiis istis quia derelicti sumus pauci de pluribus sicut oculi tui nos intuentu
and said unto jeremiah the prophet, let, we beseech thee, our supplication be accepted before thee, and pray for us unto the lord thy god, even for all this remnant; (for we are left but a few of many, as thine eyes do behold us:)
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dixit autem ad eos hieremias propheta audivi ecce ego oro ad dominum deum vestrum secundum verba vestra omne verbum quodcumque responderit mihi indicabo vobis nec celabo vos quicqua
then jeremiah the prophet said unto them, i have heard you; behold, i will pray unto the lord your god according to your words; and it shall come to pass, that whatsoever thing the lord shall answer you, i will declare it unto you; i will keep nothing back from you.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
quia decepistis animas vestras vos enim misistis me ad dominum deum nostrum dicentes ora pro nobis ad dominum deum nostrum et iuxta omnia quaecumque dixerit tibi dominus deus noster sic adnuntia nobis et faciemu
for ye dissembled in your hearts, when ye sent me unto the lord your god, saying, pray for us unto the lord our god; and according unto all that the lord our god shall say, so declare unto us, and we will do it.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: