Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
et introibo ad altare dei,
and i will go to the altar of god
Última actualización: 2022-02-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
altare sinculis diebus privileciatum
the truth is forever
Última actualización: 2023-05-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
introibo ad altare domini inferi
Última actualización: 2021-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et offeres totum arietem in incensum super altare oblatio est domini odor suavissimus victimae de
and thou shalt burn the whole ram upon the altar: it is a burnt offering unto the lord: it is a sweet savour, an offering made by fire unto the lord.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
introibo ad altare dei ad deum qui laetificat
i will go to the altar of god to the god who makes secrets
Última actualización: 2022-05-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ut dicitur serve reos equites romanos altare
knights of the altar
Última actualización: 2020-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
introibo ad altare dei ad deum qui laetificat divan
i will go to the altar of god to the god who makes secrets
Última actualización: 2022-05-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
posuit et altare aureum sub tecto testimonii contra velu
and he put the candlestick in the tent of the congregation, over against the table, on the side of the tabernacle southward.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
caeci quid enim maius est donum an altare quod sanctificat donu
ye fools and blind: for whether is greater, the gift, or the altar that sanctifieth the gift?
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
introibo ad altare dei ad deum qui laetificat divan tun meum
i will go to the altar of god to the god who makes secrets
Última actualización: 2022-05-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et adolebit ea sacerdos super altare incensum est domini pro delict
and the priest shall burn them upon the altar for an offering made by fire unto the lord: it is a trespass offering.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
labrum quoque statuit inter tabernaculum testimonii et altare implens illud aqu
and he set up the hanging at the door of the tabernacle.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
qui ergo iurat in altare iurat in eo et in omnibus quae super illud sun
whoso therefore shall swear by the altar, sweareth by it, and by all things thereon.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
altare holocausti et craticulam eius aeneam cum vectibus et vasis suis labrum et basim eiu
the hangings of the court, his pillars, and their sockets, and the hanging for the door of the court,
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et altare holocausti in vestibulo testimonii offerens in eo holocaustum et sacrificia ut dominus imperara
and he burnt sweet incense thereon; as the lord commanded moses.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
cumque venissent ad tumulos iordanis in terra chanaan aedificaverunt iuxta iordanem altare infinitae magnitudini
and when they came unto the borders of jordan, that are in the land of canaan, the children of reuben and the children of gad and the half tribe of manasseh built there an altar by jordan, a great altar to see to.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et mensus est atrium longitudine centum cubitorum et latitudine centum cubitorum per quadrum et altare ante faciem templ
so he measured the court, an hundred cubits long, and an hundred cubits broad, foursquare; and the altar that was before the house.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
verumtamen excelsa non abstulit adhuc populus immolabat et adolebat incensum in excelsis ipse aedificavit portam domus domini sublimissima
howbeit the high places were not removed: the people sacrificed and burned incense still in the high places. he built the higher gate of the house of the lord.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: