De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
irata
angry
Última actualización: 2012-11-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
irata -um
iratus, irata -um, iratior -or -us, iratissimus -a -um angry; enraged; furious; violent (l+s); raging; angered;
Última actualización: 2022-11-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
iuno irata erat
juno was enraged
Última actualización: 2020-04-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
cur irata es?
why are you angry?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
puella est irata
the boy is happy
Última actualización: 2020-08-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
'mater est irata
your mother
Última actualización: 2021-01-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
cur est aurelia irata
cut necesse eat omni statim parare
Última actualización: 2022-01-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mater mea irata est.
my mother is angry.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
haec raeda irata videtur.
this car looks angry.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ecce mater tua calma an irata
your mother
Última actualización: 2019-10-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
irata sum quod servos sedentes conspicio
bin the same forest the children also often wander
Última actualización: 2022-11-15
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
sed rufilla nihil respondit quod irata erat
all the people heard subura
Última actualización: 2020-06-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
nondum lucet, sed omnes in villā iam occupati sunt. aurelia, ubi in culinā servos conspicit, irata clamat, “cur vos nihil fasciitis, mosleti servi? nobis necesse est ad urbem redire! nos hodie secundā horā e villā discedimus” prope ianuam ianitor adhuc dormit. sextus per ianuam furtim intrat et, ubi janitorem conspicit, magnā voce clamat, “eugepae! ad romam redimus! ego romam videre volo!” magna vox ianitorem excitat, “abi, moleste,” exclamat ianitor semisomnus. “o me miserum
you have not yet shining thence; but they are all of them in the farmhouse already led. amelia when she sees the slaves in the kitchen, she shouts, "why do not you fasciitis, mosleti slaves? we need to get back to the city? we are today the second hour away from the farmhouse "he still sleeps door porter. the sixth secretly enters through the door and, when a janitor detecting, in a loud voice, "hooray! to returned! i want to see rome! " porter, arouses a great voice, "go away, sorry," cries the porter asleep. "oh, poor me
Última actualización: 2020-12-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible