Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ubi est terminus agrorum?
great was the price of victory,
Última actualización: 2020-04-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
pan erat deus agrorum et silvarum
pan was the dues of fields and forests
Última actualización: 2018-12-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ne gloriosus appareas coram rege et in loco magnorum ne steteri
put not forth thyself in the presence of the king, and stand not in the place of great men:
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
hodie, romanae puellae philosophiam, sapientiam magnorum virorum, laudant.
today, the roman girls praise the philosophy and the wisdom of great men.
Última actualización: 2021-09-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
constituit eum super excelsam terram ut comederet fructus agrorum ut sugeret mel de petra oleumque de saxo durissim
he made him ride on the high places of the earth, that he might eat the increase of the fields; and he made him to suck honey out of the rock, and oil out of the flinty rock;
Última actualización: 2012-10-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et constituet sibi tribunos et centuriones et aratores agrorum suorum et messores segetum et fabros armorum et curruum suoru
and he will appoint him captains over thousands, and captains over fifties; and will set them to ear his ground, and to reap his harvest, and to make his instruments of war, and instruments of his chariots.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et fui tecum quocumque perrexisti et interfeci omnes inimicos tuos coram te fecique tibi nomen quasi unius magnorum qui celebrantur in terr
and i have been with thee whithersoever thou hast walked, and have cut off all thine enemies from before thee, and have made thee a name like the name of the great men that are in the earth.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et fui tecum in omnibus ubicumque ambulasti et interfeci universos inimicos tuos a facie tua fecique tibi nomen grande iuxta nomen magnorum qui sunt in terr
and i was with thee whithersoever thou wentest, and have cut off all thine enemies out of thy sight, and have made thee a great name, like unto the name of the great men that are in the earth.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et audivi quasi vocem turbae magnae et sicut vocem aquarum multarum et sicut vocem tonitruum magnorum dicentium alleluia quoniam regnavit dominus deus noster omnipoten
and i heard as it were the voice of a great multitude, and as the voice of many waters, and as the voice of mighty thunderings, saying, alleluia: for the lord god omnipotent reigneth.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: