Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
sibi et amicis
for themselves and their friends,
Última actualización: 2019-01-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sibi suis et amicis
Última actualización: 2023-08-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sed apta nobis et amicis
Última actualización: 2023-10-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
fidei, familiae et amicis,
faith, family, friends, and fun
Última actualización: 2020-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
deus benedicat mea familia et amicis
god bless my family
Última actualización: 2022-12-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
manere cursum pro familia et amicis
stay the course for family and friends
Última actualización: 2022-03-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
itaque ego respondebo sermonibus tuis et amicis tuis tecu
i will answer thee, and thy companions with thee.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
magistris meis et vivis et mortuis
meus professores, e os vivos e os mortos
Última actualización: 2019-12-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
multis meis et firmis praesidiis obsessus
to do
Última actualización: 2022-06-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
os ex ossibus meis et caro de carne mea
osib of my bone and flesh of my flesh;
Última actualización: 2020-05-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et ego reddam coram oculis meis, et deinceps
i turn my gaze forward
Última actualización: 2014-08-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
trademini autem a parentibus et fratribus et cognatis et amicis et morte adficient ex vobi
and ye shall be betrayed both by parents, and brethren, and kinsfolks, and friends; and some of you shall they cause to be put to death.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
averte faciem tuam a peccatis meis et omnes iniquitates meas del
i know all the fowls of the mountains: and the wild beasts of the field are mine.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
si laetatus sum super multis divitiis meis et quia plurima repperit manus me
if i rejoiced because my wealth was great, and because mine hand had gotten much;
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ego mandavi sanctificatis meis et vocavi fortes meos in ira mea exultantes in gloria me
i have commanded my sanctified ones, i have also called my mighty ones for mine anger, even them that rejoice in my highness.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
qui educis me ab inimicis meis et a resistentibus mihi elevas me a viro iniquo liberabis m
and that bringeth me forth from mine enemies: thou also hast lifted me up on high above them that rose up against me: thou hast delivered me from the violent man.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et dicetis sic fratribus meis et tibi pax et domui tuae pax et omnibus quaecumque habes sit pa
and thus shall ye say to him that liveth in prosperity, peace be both to thee, and peace be to thine house, and peace be unto all that thou hast.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dixitque manue ad angelum domini obsecro te ut adquiescas precibus meis et faciamus tibi hedum de capri
and manoah aid unto the angel of the lord, i pray thee, let us detain thee, until we shall have made ready a kid for thee.
Última actualización: 2012-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et dimittetis nomen vestrum in iuramentum electis meis et interficiet te dominus deus et servos suos vocabit nomine ali
and ye shall leave your name for a curse unto my chosen: for the lord god shall slay thee, and call his servants by another name:
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sed dormiam cum patribus meis et auferas me de hac terra condasque in sepulchro maiorum cui respondit ioseph ego faciam quod iussist
but i will lie with my fathers, and thou shalt carry me out of egypt, and bury me in their buryingplace. and he said, i will do as thou hast said.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: