Usted buscó: misericordiam , et gratum facere bonum proximo (Latín - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

English

Información

Latin

misericordiam , et gratum facere bonum proximo

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Inglés

Información

Latín

facere bonum

Inglés

english

Última actualización: 2023-06-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

partum, inspire et facere bonum,

Inglés

and do good

Última actualización: 2019-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

partum inspire et facere bonum

Inglés

create, inspire, and do good

Última actualización: 2023-03-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

facere bonum et vitare malum

Inglés

do good avoid evil

Última actualización: 2019-11-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

invenio igitur legem volenti mihi facere bonum quoniam mihi malum adiace

Inglés

i find then a law, that, when i would do good, evil is present with me.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

diligit misericordiam et iudicium misericordia domini plena est terr

Inglés

i acknowledged my sin unto thee, and mine iniquity have i not hid. i said, i will confess my transgressions unto the lord; and thou forgavest the iniquity of my sin. selah.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

david psalmus misericordiam et iudicium cantabo tibi domine psalla

Inglés

make a joyful noise unto the lord, all ye lands.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

permanet in aeternum in conspectu dei misericordiam et veritatem quis requiret eiu

Inglés

moab is my washpot; over edom will i cast out my shoe: philistia, triumph thou because of me.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et tu ad deum tuum converteris misericordiam et iudicium custodi et spera in deo tuo sempe

Inglés

therefore turn thou to thy god: keep mercy and judgment, and wait on thy god continually.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quia misericordiam et veritatem %diligit; deus gratiam et gloriam dabit dominu

Inglés

who said, let us take to ourselves the houses of god in possession.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

haec ait dominus exercituum dicens iudicium verum iudicate et misericordiam et miserationes facite unusquisque cum fratre su

Inglés

thus speaketh the lord of hosts, saying, execute true judgment, and shew mercy and compassions every man to his brother:

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

indicabo tibi o homo quid sit bonum et quid dominus quaerat a te utique facere iudicium et diligere misericordiam et sollicitum ambulare cum deo tu

Inglés

he hath shewed thee, o man, what is good; and what doth the lord require of thee, but to do justly, and to love mercy, and to walk humbly with thy god?

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

qui responderunt ei anima nostra sit pro vobis in mortem si tamen non prodideris nos cumque tradiderit nobis dominus terram faciemus in te misericordiam et veritate

Inglés

and the men answered her, our life for yours, if ye utter not this our business. and it shall be, when the lord hath given us the land, that we will deal kindly and truly with thee.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

haec enim dicit dominus ne ingrediaris domum convivii neque vadas ad plangendum neque consoleris eos quia abstuli pacem meam a populo isto dicit dominus misericordiam et miseratione

Inglés

for thus saith the lord, enter not into the house of mourning, neither go to lament nor bemoan them: for i have taken away my peace from this people, saith the lord, even lovingkindness and mercies.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

cumque adpropinquare cerneret mortis diem vocavit filium suum ioseph et dixit ad eum si inveni gratiam in conspectu tuo pone manum sub femore meo et facies mihi misericordiam et veritatem ut non sepelias me in aegypt

Inglés

and the time drew nigh that israel must die: and he called his son joseph, and said unto him, if now i have found grace in thy sight, put, i pray thee, thy hand under my thigh, and deal kindly and truly with me; bury me not, i pray thee, in egypt:

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,790,480,791 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo