Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
memento mortius
remember to death
Última actualización: 2020-06-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
leo bestia est.
a lion is an animal.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
magna et bestia
big derites
Última actualización: 2021-08-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
oculi electis mortius
choosing an eye dead
Última actualización: 2021-04-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
illa bestia magna est!
that animal is huge!
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
bestia cupidissima rerum novarum
Última actualización: 2024-01-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
in arabia habitabat bestia ingens
faciebat
Última actualización: 2022-10-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
senatores boni viri senatus autem mala bestia
god is in everyone but so is the devil.
Última actualización: 2017-08-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
oculi electis mortius eu mauris in silvis
eye elect to start in the woods
Última actualización: 2021-08-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ingredietur bestia latibulum et in antro suo morabitu
then the beasts go into dens, and remain in their places.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
non enim portabant quod dicebatur et si bestia tetigerit montem lapidabitu
(for they could not endure that which was commanded, and if so much as a beast touch the mountain, it shall be stoned, or thrust through with a dart:
Última actualización: 2012-12-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
egressus est unus et dixistis bestia devoravit eum et hucusque non conpare
and the one went out from me, and i said, surely he is torn in pieces; and i saw him not since:
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
morticinum et captum a bestia non comedent nec polluentur in eis ego sum dominu
that which dieth of itself, or is torn with beasts, he shall not eat to defile himself therewith: i am the lord.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
omne morticinum et captum a bestia de avibus et de pecoribus non comedent sacerdote
the priests shall not eat of any thing that is dead of itself, or torn, whether it be fowl or beast.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et bestia quae erat et non est et ipsa octava est et de septem est et in interitum vadi
and the beast that was, and is not, even he is the eighth, and is of the seven, and goeth into perdition.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
nec captum a bestia ostendi tibi ego damnum omne reddebam quicquid furto perierat a me exigeba
that which was torn of beasts i brought not unto thee; i bare the loss of it; of my hand didst thou require it, whether stolen by day, or stolen by night.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
non eiciam eos a facie tua anno uno ne terra in solitudinem redigatur et crescant contra te bestia
i will not drive them out from before thee in one year; lest the land become desolate, and the beast of the field multiply against thee.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
glorificabit me bestia agri dracones et strutiones quia dedi in deserto aquas flumina in invio ut darem potum populo meo electo me
the beast of the field shall honour me, the dragons and the owls: because i give waters in the wilderness, and rivers in the desert, to give drink to my people, my chosen.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
propter hoc lugebit terra et infirmabitur omnis qui habitat in ea in bestia agri et in volucre caeli sed et pisces maris congregabuntu
therefore shall the land mourn, and every one that dwelleth therein shall languish, with the beasts of the field, and with the fowls of heaven; yea, the fishes of the sea also shall be taken away.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: