De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
obsecro ut interficias me
hide him from this sight,
Última actualización: 2021-06-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
obsecro ut interficias me nunc
please kill me now
Última actualización: 2022-06-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tantum ut interficias me
please kill me
Última actualización: 2021-06-17
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
obsecro ut ledo
please hit like
Última actualización: 2021-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
interficias me obsecro
Última actualización: 2020-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
obsecro ut revertar..
please let your ..
Última actualización: 2018-06-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
obsecro ut mihi ignoscas
please excuse mehi
Última actualización: 2021-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
im 'iens ut interficias benjamin
i'm going to kill benjamin
Última actualización: 2018-03-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ut interficias me et verba tua, non obstante te amo omnium.
please kill me
Última actualización: 2021-06-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ego semper hic amica mea obsecro ut redeas
i am always here my friend i beg you to come back
Última actualización: 2024-03-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
at illa respondit si regi placet obsecro ut venias ad me hodie et aman tecum ad convivium quod parav
and esther answered, if it seem good unto the king, let the king and haman come this day unto the banquet that i have prepared for him.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
obsecro ut hic maneatis etiam hac nocte et scire queam quid mihi rursum respondeat dominu
now therefore, i pray you, tarry ye also here this night, that i may know what the lord will say unto me more.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
cui esau num unam inquit tantum benedictionem habes pater mihi quoque obsecro ut benedicas cumque heiulatu magno flere
and esau said unto his father, hast thou but one blessing, my father? bless me, even me also, o my father. and esau lifted up his voice, and wept.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dixitque ei pharao qua enim re apud me indiges ut quaeras ire ad terram tuam at ille respondit nulla sed obsecro ut dimittas m
then pharaoh said unto him, but what hast thou lacked with me, that, behold, thou seekest to go to thine own country? and he answered, nothing: howbeit let me go in any wise.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ecce descendit ignis de caelo et devoravit duos principes quinquagenarios primos et quinquagenos qui cum eis erant sed nunc obsecro ut miserearis animae mea
behold, there came fire down from heaven, and burnt up the two captains of the former fifties with their fifties: therefore let my life now be precious in thy sight.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
occupaveruntque galaaditae vada iordanis per quae ephraim reversurus erat cumque venisset ad ea de ephraim numero fugiens atque dixisset obsecro ut me transire permittas dicebant ei galaaditae numquid ephrateus es quo dicente non su
and the gileadites took the passages of jordan before the ephraimites: and it was so, that when those ephraimites which were escaped said, let me go over; that the men of gilead said unto him, art thou an ephraimite? if he said, nay;
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et tu fili hominis propheta et dic haec dicit dominus deus ad filios ammon et ad obprobrium eorum et dices mucro mucro evaginate ad occidendum limate ut interficias et fulgea
and thou, son of man, prophesy and say, thus saith the lord god concerning the ammonites, and concerning their reproach; even say thou, the sword, the sword is drawn: for the slaughter it is furbished, to consume because of the glittering:
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ut haec tibi verbis illius diceremus obsecro ut obliviscaris sceleris fratrum tuorum et peccati atque malitiae quam exercuerunt in te nos quoque oramus ut servis dei patris tui dimittas iniquitatem hanc quibus auditis flevit iosep
so shall ye say unto joseph, forgive, i pray thee now, the trespass of thy brethren, and their sin; for they did unto thee evil: and now, we pray thee, forgive the trespass of the servants of the god of thy father. and joseph wept when they spake unto him.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et ait si placet regi et inveni gratiam coram oculis eius et deprecatio mea non ei videtur esse contraria obsecro ut novis epistulis veteres aman litterae insidiatoris et hostis iudaeorum quibus eos in cunctis regis provinciis perire praeceperat corrigantu
and said, if it please the king, and if i have found favour in his sight, and the thing seem right before the king, and i be pleasing in his eyes, let it be written to reverse the letters devised by haman the son of hammedatha the agagite, which he wrote to destroy the jews which are in all the king's provinces:
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: