Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
paratum cor meum
my heart is ready
Última actualización: 2020-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
paratum cor meum pater
my heart's father
Última actualización: 2017-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sit cor eius in pace
live in peace and always in your hearts
Última actualización: 2022-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
cor eius fractum erat.
he was heartbroken.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i furata est cor eius
i furata
Última actualización: 2023-07-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
qui es, et exaltabitur cor eius
be proud of who you are
Última actualización: 2022-06-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
paratum cor meum deus paratum cor meum cantabo et psalmum dica
thou tellest my wanderings: put thou my tears into thy bottle: are they not in thy book?
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
in memoria aeterna erit iustus ab auditione mala non timebit paratum cor eius sperare in domin
the works of his hands are verity and judgment; all his commandments are sure.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
paratum cor meum deus paratum cor meum cantabo et psallam in gloria me
let the redeemed of the lord say so, whom he hath redeemed from the hand of the enemy;
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
cor eius indurabitur quasi lapis et stringetur quasi malleatoris incu
his scales are his pride, shut up together as with a close seal.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sed ego indurabo cor eius et multiplicabo signa et ostenta mea in terra aegypt
and i will harden pharaoh's heart, and multiply my signs and my wonders in the land of egypt.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
quia non introit in cor eius sed in ventrem et in secessum exit purgans omnes esca
because it entereth not into his heart, but into the belly, and goeth out into the draught, purging all meats?
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
cor eius ab humano commutetur et cor ferae detur ei et septem tempora mutentur super eu
i saw in the visions of my head upon my bed, and, behold, a watcher and an holy one came down from heaven;
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
cum autem impleretur ei quadraginta annorum tempus ascendit in cor eius ut visitaret fratres suos filios israhe
and when he was full forty years old, it came into his heart to visit his brethren the children of israel.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ipse autem non sic arbitrabitur et cor eius non ita aestimabit sed ad conterendum erit cor eius et ad internicionem gentium non paucaru
howbeit he meaneth not so, neither doth his heart think so; but it is in his heart to destroy and cut off nations not a few.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et dixit dominus ad mosen ingredere ad pharao ego enim induravi cor eius et servorum illius ut faciam signa mea haec in e
and the lord said unto moses, go in unto pharaoh: for i have hardened his heart, and the heart of his servants, that i might shew these my signs before him:
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
quando autem elevatum est cor eius et spiritus illius obfirmatus est ad superbiam depositus est de solio regni sui et gloria eius ablata es
but when his heart was lifted up, and his mind hardened in pride, he was deposed from his kingly throne, and they took his glory from him:
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et nuntiaverunt domui david dicentes requievit syria super ephraim et commotum est cor eius et cor populi eius sicut moventur ligna silvarum a facie vent
and it was told the house of david, saying, syria is confederate with ephraim. and his heart was moved, and the heart of his people, as the trees of the wood are moved with the wind.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
cumque ille venisset heli sedebat super sellam contra viam aspectans erat enim cor eius pavens pro arca domini vir autem ille postquam ingressus est nuntiavit urbi et ululavit omnis civita
and when he came, lo, eli sat upon a seat by the wayside watching: for his heart trembled for the ark of god. and when the man came into the city, and told it, all the city cried out.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et concitabitur fortitudo eius et cor eius adversum regem austri in exercitu magno et rex austri provocabitur ad bellum multis auxiliis et fortibus nimis et non stabunt quia inibunt adversum eum consili
and he shall stir up his power and his courage against the king of the south with a great army; and the king of the south shall be stirred up to battle with a very great and mighty army; but he shall not stand: for they shall forecast devices against him.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: