Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
quoniam tu solus sanctus
Última actualización: 2024-04-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et tu solus
you and only you forever
Última actualización: 2023-02-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tu solus, mi
you are my only
Última actualización: 2022-10-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
semper tu solus
you are always alone
Última actualización: 2021-11-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
quoniam tu mecum es
for thou art
Última actualización: 2021-02-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
quoniam tu tolus sanctus
because you alone are holy
Última actualización: 2019-04-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
non timebo mala, quoniam tu mecum es
i will fear no evil for you are with me
Última actualización: 2016-03-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
quoniam tu domine spes mea altissimum posuisti refugium tuu
for all our days are passed away in thy wrath: we spend our years as a tale that is told.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
quoniam tu es domine, spes mea altissimum posuisti refuguim tuum
sasa
Última actualización: 2013-06-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
quoniam tu es patientia mea domine domine spes mea a iuventute me
but i am poor and needy: make haste unto me, o god: thou art my help and my deliverer; o lord, make no tarrying.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
educes me de laqueo hoc quem absconderunt mihi quoniam tu es protector meu
for his anger endureth but a moment; in his favour is life: weeping may endure for a night, but joy cometh in the morning.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tu solus dominus to solus altissimus iesu christie in gloria dei patris
only the owner
Última actualización: 2021-10-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tu solus illud thats agatur in corde meo, et secundo accepto meae
broken hearted girl
Última actualización: 2020-03-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
quoniam tu dominus altissimus super omnem terram nimis superexaltatus es super omnes deo
o worship the lord in the beauty of holiness: fear before him, all the earth.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dirige me in veritatem tuam et doce me quoniam tu es deus salvator meus et te sustinui tota di
he shall receive the blessing from the lord, and righteousness from the god of his salvation.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ut descendam et loquar tibi et auferam de spiritu tuo tradamque eis ut sustentent tecum onus populi et non tu solus graveri
and i will come down and talk with thee there: and i will take of the spirit which is upon thee, and will put it upon them; and they shall bear the burden of the people with thee, that thou bear it not thyself alone.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et respondens unus cui nomen cleopas dixit ei tu solus peregrinus es in hierusalem et non cognovisti quae facta sunt in illa his diebu
and the one of them, whose name was cleopas, answering said unto him, art thou only a stranger in jerusalem, and hast not known the things which are come to pass therein these days?
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
venit autem david in nobe ad ahimelech sacerdotem et obstipuit ahimelech eo quod venisset david et dixit ei quare tu solus et nullus est tecu
then came david to nob to ahimelech the priest: and ahimelech was afraid at the meeting of david, and said unto him, why art thou alone, and no man with thee?
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sen audierunt quia ingemesco ego et non est qui consoletur me omnes inimici mei audierunt malum meum laetati sunt quoniam tu fecisti adduxisti diem consolationis et fient similes me
they have heard that i sigh: there is none to comfort me: all mine enemies have heard of my trouble; they are glad that thou hast done it: thou wilt bring the day that thou hast called, and they shall be like unto me.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sed et si ambulavero in valle mortis, non timebo malum: quoniam tu mecum es; virga tua et baculus tuus ipsa, consolabuntur me.
yea, though i walk through the valley of the shadow of death, i will fear no evil: for thou art with me; thy rod and thy staff they comfort me.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: