Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
requiem aeternam dona eis, domine,
eternal rest, grant unto them, o lord,
Última actualización: 2018-06-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
requiem aeternam dona eis, domine tagalog
grant them eternal rest, o lord, tagalog
Última actualización: 2021-04-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
requiem aeternam dona ei, domine,
eternal rest, grant unto her oh lord and let perpetual light shine upon her, may she rest in peace.
Última actualización: 2023-08-13
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
requiem aeternam
eternal peace
Última actualización: 2022-06-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
requiem aeternam deo
eternal rest to god
Última actualización: 2018-02-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
requiem aeternam dona eis, domine et lux perpetua luceat eis.
eternal rest grant unto him/her (them), o lord, and let perpetual light shine upon him/her (them). may he/she (they) rest in peace. amen.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
requiem aeternam dona eis, domine: et lux perpetua luceat eis.
eternal rest grant unto them, o lord, and let perpetual light shine upon them.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
requiem aeternam dona ei
grant her eternal rest
Última actualización: 2021-04-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dona eis domine
grant him, lord
Última actualización: 2020-04-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
pie jesu domine, dona requiem aeternam
merciful lord jesus, grant him eternal rest
Última actualización: 2021-06-01
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
lux aeterna luceat eis,domine
the light of the eternal light shine upon them, lord
Última actualización: 2018-07-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
da eis domine quid dabis eis da eis vulvam sine liberis et ubera arenti
give them, o lord: what wilt thou give? give them a miscarrying womb and dry breasts.
Última actualización: 2012-06-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
libera me, domine, de morte aeterna, in die illa tremenda: quando caeli movendi sunt et terra: dum veneris judicare saeculum per ignem. tremens factus sum ego, et timeo, dum discussio venerit, atque ventura ira. quando caeli movendi sunt et terra. dies illa, dies irae, calamitatis et miseriae; dies magna et amara valde. dum veneris judicare saeculum per ignem. requiem aeternam dona eis, domine: et lux perpetua luceat eis. libera me domine de morte aeterna in die illa movendi sunt et terra; dum v
deliver me, o lord, from eternal death, in that terrible day, when the heavens and the earth will be moved, while you come to judge the world by fire. i have become trembling, and i fear, until the discord comes, and the wrath to come. when the heavens and the earth are to be moved. those days, days of wrath, calamity, and misery; a great and very bitter day. until you come to judge the world by fire. grant them eternal rest, o lord: and let everlasting light shine upon them. deliver me, o lord, from eternal death; while v
Última actualización: 2022-09-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: