Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
et honorem
truth and honor
Última actualización: 2020-09-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
fortitudiem et honorem
strength and honor
Última actualización: 2020-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
fortitudinem, et honorem
both strength and honor
Última actualización: 2022-07-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
cum fides et honorem
with faith and honor
Última actualización: 2022-01-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
fortitudinem et honorem et vigilantia
strength, honor, and vigilance
Última actualización: 2021-06-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et defendi regnum cum fortitudinem, et honorem
with the strength of the glades, and to be defended, and the honor of
Última actualización: 2020-10-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
in lauden et honorem dei ae proximi utilitatem
as in the good of our neighbor for god's honor, and the praise of the
Última actualización: 2020-10-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dignus es domine deus noster accipere gloriam et honorem et virtuem
you are worthy, lord our god
Última actualización: 2022-07-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ne dicas amico tuo vade et revertere et cras dabo tibi cum statim possis dar
say not unto thy neighbour, go, and come again, and to morrow i will give; when thou hast it by thee.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
o rex deus altissimus regnum et magnificentiam gloriam et honorem dedit nabuchodonosor patri tu
o thou king, the most high god gave nebuchadnezzar thy father a kingdom, and majesty, and glory, and honour:
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et ambulabunt gentes per lumen eius et reges terrae adferent gloriam suam et honorem in illa
and the nations of them which are saved shall walk in the light of it: and the kings of the earth do bring their glory and honour into it.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
his quidem qui secundum patientiam boni operis gloriam et honorem et incorruptionem quaerentibus vitam aeterna
to them who by patient continuance in well doing seek for glory and honour and immortality, eternal life:
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
adferte domino gloriam et honorem adferte domino gloriam nomini eius adorate dominum in atrio sancto eiu
hear the voice of my supplications, when i cry unto thee, when i lift up my hands toward thy holy oracle.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dixit autem rex ad ethai gettheum cur venis nobiscum revertere et habita cum rege quia peregrinus es et egressus de loco tu
then said the king to ittai the gittite, wherefore goest thou also with us? return to thy place, and abide with the king: for thou art a stranger, and also an exile.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dicentium voce magna dignus est agnus qui occisus est accipere virtutem et divinitatem et sapientiam et fortitudinem et honorem et gloriam et benedictione
saying with a loud voice, worthy is the lamb that was slain to receive power, and riches, and wisdom, and strength, and honour, and glory, and blessing.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
heri venisti et hodie inpelleris nobiscum egredi ego autem vadam quo iturus sum revertere et reduc tecum fratres tuos ostendisti gratiam et fide
whereas thou camest but yesterday, should i this day make thee go up and down with us? seeing i go whither i may, return thou, and take back thy brethren: mercy and truth be with thee.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et adiecit dominus vocare rursum samuhel consurgensque samuhel abiit ad heli et dixit ecce ego quia vocasti me qui respondit non vocavi te fili mi revertere et dorm
and the lord called yet again, samuel. and samuel arose and went to eli, and said, here am i; for thou didst call me. and he answered, i called not, my son; lie down again.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et dedit ei potestatem et honorem et regnum et omnes populi tribus ac linguae ipsi servient potestas eius potestas aeterna quae non auferetur et regnum eius quod non corrumpetu
and there was given him dominion, and glory, and a kingdom, that all people, nations, and languages, should serve him: his dominion is an everlasting dominion, which shall not pass away, and his kingdom that which shall not be destroyed.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
vir cui dedit deus divitias et substantiam et honorem et nihil deest animae eius ex omnibus quae desiderat nec tribuit ei potestatem deus ut comedat ex eo sed homo extraneus vorabit illud hoc vanitas et magna miseria es
a man to whom god hath given riches, wealth, and honour, so that he wanteth nothing for his soul of all that he desireth, yet god giveth him not power to eat thereof, but a stranger eateth it: this is vanity, and it is an evil disease.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: