Usted buscó: semper tuus ero et futuus (Latín - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

English

Información

Latin

semper tuus ero et futuus

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Inglés

Información

Latín

semper tuus ero

Inglés

i will always be your

Última actualización: 2014-11-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

semper tuus

Inglés

i will always be your god

Última actualización: 2024-03-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

semper tuus sum

Inglés

i am and always will

Última actualización: 2023-12-14
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

morsus tuus ero inferne

Inglés

yo i shall be your bite, o infernal one

Última actualización: 2023-05-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et semper tuus sum,semper tuus es in amore nostro infinitas

Inglés

and i am always yours

Última actualización: 2022-08-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

o mors ero mors tua morsus tuus ero inferne.

Inglés

i will be your death, o your death, i will be in hell

Última actualización: 2022-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

zai memoria memor ero et tabescet in me anima me

Inglés

my soul hath them still in remembrance, and is humbled in me.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

nullus vobis poterit resistere cunctis diebus vitae tuae sicut fui cum mose ero et tecum non dimittam nec derelinquam t

Inglés

there shall not any man be able to stand before thee all the days of thy life: as i was with moses, so i will be with thee: i will not fail thee, nor forsake thee.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

cum transieris per aquas tecum ero et flumina non operient te cum ambulaveris in igne non conbureris et flamma non ardebit in t

Inglés

when thou passest through the waters, i will be with thee; and through the rivers, they shall not overflow thee: when thou walkest through the fire, thou shalt not be burned; neither shall the flame kindle upon thee.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
8,025,624,878 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo